Sura Hujurat Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Hujurat Verso 7 in arabic text(The Private Apartments).
  
   

﴿وَاعْلَمُوا أَنَّ فِيكُمْ رَسُولَ اللَّهِ ۚ لَوْ يُطِيعُكُمْ فِي كَثِيرٍ مِّنَ الْأَمْرِ لَعَنِتُّمْ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الْإِيمَانَ وَزَيَّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ وَكَرَّهَ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الرَّاشِدُونَ
[ الحجرات: 7]

Y sabed que entre vosotros está el Mensajero de Allah y que si os obedeciera en muchos asuntos ya habríais caído en la perdición. Pero Allah os ha hecho amar la creencia, haciéndola hermosa en vuestros corazones, y ha hecho que detestéis la incredulidad, la perversión y la desobediencia.Esos son los rectamente guiados.

Sura Al-Hujuraat in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Sepan que entre ustedes está el Mensajero de Dios, y que si los obedeciera en la mayoría de los asuntos habrían caído en la perdición. Dios les ha infundido el amor por la fe, embelleciéndola en sus corazones, y los hizo aborrecer la incredulidad, la corrupción y la desobediencia. ¡Esos son los bien guiados!


Noor International Center


7. Y sabed que entre vosotros se encuentra el Mensajero de Al-lah. Si os hiciera caso en muchos asuntos (siguiendo vuestros deseos), estaríais en dificultades; pero Al-lah ha infundido en vuestros corazones el amor por la fe y la ha embellecido, y ha hecho que detestéis la incredulidad, la maldad y la desobediencia. Esos son quienes están bien guiados!



English - Sahih International


And know that among you is the Messenger of Allah. If he were to obey you in much of the matter, you would be in difficulty, but Allah has endeared to you the faith and has made it pleasing in your hearts and has made hateful to you disbelief, defiance and disobedience. Those are the [rightly] guided.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 7 from Hujurat


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Sura Hujurat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Hujurat Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Hujurat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Hujurat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Hujurat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Hujurat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Hujurat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Hujurat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Hujurat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Hujurat Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Hujurat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Hujurat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Hujurat Al Hosary
Al Hosary
Sura Hujurat Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Hujurat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب