Sura Jinn Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِّنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا﴾
[ الجن: 17]
Para con ello ponerlos a prueba. A quien se aparte del recuerdo de su Señor, le haremos entrar en un penoso castigo.
Sura Al-Jinn in SpanishSpanish Translation - Garcia
para probarlos con ella. Porque quien se aparte del recuerdo de su Señor recibirá un castigo penoso.
Noor International Center
17. para ponerlos a prueba (y ver si eran agradecidos). Y a quien se aleje de la exhortación de su Señor, (Al-lah) le hará padecer un severo castigo.
English - Sahih International
So We might test them therein. And whoever turns away from the remembrance of his Lord He will put into arduous punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y hemos hecho de la noche y del día dos signos, el signo de la
- Y da a los parientes próximos lo que les corresponde, así como a los mendigos
- En ella hay frutas y palmeras con brotes en espatas.
- que tendréis lo que elijáis?
- Di: Mi Señor ordena la ecuanimidad y que, en cada lugar de oración, dirijáis vuestro
- Y creó a la pareja: macho y hembra,
- Es una sura que hemos hecho descender, haciendo de ella un precepto y revelando en
- como no son las tinieblas iguales a la luz,
- Dijo: Acaso no te criamos con nosotros cuando eras niño y permaneciste entre nosotros años
- Eso es porque han renegado después de haber creído y sus corazones han sido sellados,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers