Sura Al Qamar Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ﴾
[ القمر: 8]
Acudiendo apresuradamente hacia quien los llamó, dirán los incrédulos: Este es un día difícil.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
acudiendo presurosos a la llamada del pregonero. Los que se negaron a creer exclamarán: "¡Hoy será un día difícil!"
Noor International Center
8. Se dirigirán apresuradamente hacia quien los convocó, y quienes rechazaron la verdad dirán: «Este va a ser un día difícil».
English - Sahih International
Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando les llega algún rumor que puede afectar a la seguridad o infundir miedo,
- Pero los que se niegan a creer tendrán el fuego de Yahannam. No se acabará
- Esta será su recompensa: Yahannam, a causa de lo que negaron y por haber tomado
- Ni seas tampoco de los que niegan la verdad de los signos de Allah, porque
- Pidieron auxilio. Pero todo el que es un tirano rebelde fracasa.
- Por los que galopan resoplando
- y a que te dejes guiar hacia tu Señor y tengas temor de Él!
- Aunque alguno consigue arrebatar algo y es perseguido por un lucero fulgurante.
- Los que el día anterior habían ansiado su posición, amanecieron diciendo: Cómo acrecienta Allah la
- Dijo: Realmente no podrás tener paciencia conmigo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers