Sura Qasas Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَزَعْنَا مِن كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا فَقُلْنَا هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ فَعَلِمُوا أَنَّ الْحَقَّ لِلَّهِ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ القصص: 75]
Y saquemos un testigo de cada comunidad y digamos: Aportad vuestra prueba y sabed que la verdad pertenece a Allah; y entonces no podrán encontrar lo que inventaban.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando extraiga de cada pueblo un testigo y les diga: "Presenten los fundamentos [de su idolatría]". Entonces, sabrán que la Verdad solo pertenece a Dios, y todo aquello que inventaron desaparecerá.
Noor International Center
75. Y cogeremos a un testigo[753] de cada comunidad (incrédula) y les diremos: «Traed vuestras pruebas (para justificar vuestra idolatría)!». Y entonces sabrán que la verdad está con Al-lah, y los (ídolos) que habían inventado desaparecerán.
[753] El profeta o mensajero enviado a dicha comunidad.
English - Sahih International
And We will extract from every nation a witness and say, "Produce your proof," and they will know that the truth belongs to Allah, and lost from them is that which they used to invent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Con la excepción de una vieja que fue de los que se quedaron atrás.
- El día en que reunamos ante el Misericordioso a los temerosos en grupos.
- Les hemos puesto a prueba como hicimos con los dueños del vergel cuando juraron que
- Cómo podría no adorar a Quien me creó y a Quien habéis de volver?
- Dijo: Hijo mío! No cuentes tu visión a tus hermanos porque si lo haces tramarán
- En quién tendréis un soporte que os auxilie, sino en el Misericordioso? Los incrédulos no
- Di: Mi Señor ordena la ecuanimidad y que, en cada lugar de oración, dirijáis vuestro
- Genios y hombres juntos!Si podéis saliros de los confines del cielo y de la tierra,
- el día en que el hombre recuerde aquello por lo que se esforzó
- Regresad a vuestro padre y decidle: Padre! Tu hijo ha robado, sólo damos fe de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers