Sura Al Imran Verso 86 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَيْفَ يَهْدِي اللَّهُ قَوْمًا كَفَرُوا بَعْدَ إِيمَانِهِمْ وَشَهِدُوا أَنَّ الرَّسُولَ حَقٌّ وَجَاءَهُمُ الْبَيِّنَاتُ ۚ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ﴾
[ آل عمران: 86]
Cómo guiará Allah a unos que después de haber creído y de haber atestiguado la verdad del Mensajero y después de haberles llegado las pruebas claras han renegado?Allah no guía a las gentes injustas.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Cómo habría Dios de guiar a quienes abandonan la fe luego de ser creyentes, siendo que fueron testigos de la veracidad del Mensajero y vieron las evidencias? Dios no guía a los injustos.
Noor International Center
86. ¿Cómo puede Al-lah guiar a un pueblo que ha rechazado la verdad después de haber creído en ella y que había dado fe sobre la veracidad del Mensajero (Muhammad) tras haber recibido pruebas evidentes? Y Al-lah no guía a los injustos que rechazan la verdad.
English - Sahih International
How shall Allah guide a people who disbelieved after their belief and had witnessed that the Messenger is true and clear signs had come to them? And Allah does not guide the wrongdoing people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien os hizo representantes (Suyos) en la tierra.Así pues, la incredulidad del que
- Detrás de ellos tienen Yahannam. No les servirá de nada lo que lograron, ni los
- Creyentes! Entrad en la Paz del todo y no sigáis los pasos del Shaytán, él
- Déjame con quien niega la verdad de este relato!Los agarraremos, sin prisa, cuando menos lo
- le dedicas atención;
- Se esconde de la gente a causa del mal de lo que se le anunció
- Aquellos que sean arrastrados a Yahannam de cara, ésos tendrán el peor lugar y el
- asignadas junto a tu Señor. Y no están lejos de los injustos.
- Hoy cada uno será recompensado por lo que tenga en su haber.Y no habrá, hoy,
- A punto han estado de intimidarte y hacer que te fueras del país. Entonces, sólo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



