Sura Al Imran Verso 87 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ جَزَاؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ آل عمران: 87]
La recompensa de éstos será que la maldición de Allah, la de los ángeles y la de todos los hombres, caerá sobre ellos.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos tendrán como retribución la maldición de Dios, de los ángeles y de toda la humanidad.
Noor International Center
87. Esos, como castigo, serán expulsados de la misericordia de Al-lah, y los ángeles y todos los hombres suplicarán para que así sea.
English - Sahih International
Those - their recompense will be that upon them is the curse of Allah and the angels and the people, all together,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vino a ellos un mensajero que era de los suyos y lo tacharon de mentiroso.
- Di: Obedeced a Allah y al Mensajero pero si os apartáis...Ciertamente Allah no ama a
- Y no tengas el puño cerrado, asfixiándote, ni lo abras del todo, pues te quedarías
- Solíamos tomar posiciones en él para escuchar, pero ahora quien intenta escuchar encuentra una estrella
- A los que siguen el judaísmo les hicimos ilícito todo lo que tuviera uñas, así
- Si creen en lo mismo que creéis vosotros, habrán seguido la guía, pero si se
- Acaso están libres de que les llegue algo del castigo de Allah que los envuelva;
- y aparezca lo que encerraban los pechos,
- Y cuando les dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam y se postraron. Sin embargo
- Y el trueno Le glorifica por medio de Su alabanza así como los ángeles por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



