Sura Al Imran Verso 87 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ جَزَاؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ آل عمران: 87]
La recompensa de éstos será que la maldición de Allah, la de los ángeles y la de todos los hombres, caerá sobre ellos.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos tendrán como retribución la maldición de Dios, de los ángeles y de toda la humanidad.
Noor International Center
87. Esos, como castigo, serán expulsados de la misericordia de Al-lah, y los ángeles y todos los hombres suplicarán para que así sea.
English - Sahih International
Those - their recompense will be that upon them is the curse of Allah and the angels and the people, all together,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No los creamos sino con la verdad, sin embargo la mayoría de ellos no sabe.
- Y cuando cometen un acto vergonzoso dicen: Encontramos a nuestros padres en ello.Pero Allah no
- Excepto los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, porque ellos tendrán
- Y Allah pone el ejemplo de dos hombres, uno de ellos es mudo y no
- Esos son los signos de Allah que te recitamos con la verdad y Allah no
- O es que iba a tomar, entre Su creación, hijas, escogiendo para vosotros hijos?
- Y cuando te enviamos a un pequeño grupo de genios para que escucharan el Corán
- Es portador de buenas noticias y advertidor, pero la mayoría de ellos se han apartado
- Grados procedentes de Él, perdón y misericordia. Y Allah es Perdonador, Compasivo.
- Y si alguna de vuestras esposas huye hacia los incrédulos y conseguís algún botín, dadles
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers