Sura Al Imran Verso 87 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ جَزَاؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ آل عمران: 87]
La recompensa de éstos será que la maldición de Allah, la de los ángeles y la de todos los hombres, caerá sobre ellos.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos tendrán como retribución la maldición de Dios, de los ángeles y de toda la humanidad.
Noor International Center
87. Esos, como castigo, serán expulsados de la misericordia de Al-lah, y los ángeles y todos los hombres suplicarán para que así sea.
English - Sahih International
Those - their recompense will be that upon them is the curse of Allah and the angels and the people, all together,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que en eso hay un signo, pero la mayoría de ellos no son
- Sin embargo arrojamos la verdad contra la falsedad para que la derrote y entonces se
- Los creyentes son aquellos que, habiendo creído en Allah y en Su mensajero, no dudan
- Id hacia aquello cuya veracidad negabais!
- Ten pues paciencia porque la promesa de Allah es verdadera y pide perdón por tus
- Es que no les sirven de guía todas las generaciones anteriores a ellos que hemos
- Un disfrute exiguo y tendrán un doloroso castigo.
- Con la excepción de los que se volvieron atrás, creyeron y obraron con rectitud, pues
- Vais a los hombres con deseo, en vez de a las mujeres? Realmente sois una
- Y no te halló pobre y te enriqueció?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



