Sura Baqarah Verso 89 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Baqarah Verso 89 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَلَمَّا جَاءَهُمْ كِتَابٌ مِّنْ عِندِ اللَّهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمْ وَكَانُوا مِن قَبْلُ يَسْتَفْتِحُونَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوا فَلَمَّا جَاءَهُم مَّا عَرَفُوا كَفَرُوا بِهِ ۚ فَلَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الْكَافِرِينَ
[ البقرة: 89]

Y ahora que les ha llegado un libro de Allah, que es una confirmación de lo que ya tenían, no creen en él, a pesar de reconocerlo y de que en otro tiempo pidieron auxilio contra los incrédulos.Que la maldición de Allah caiga sobre los incrédulos!

Sura Al-Baqarah in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Y cuando les llegó el Libro de Dios [el Corán] que confirmaba lo que ya tenían [en la Tora], a pesar de que antes oraban [para que llegara el Profeta que los guiase a] la victoria contra los incrédulos, cuando se les presentó [el Mensajero] lo reconocieron [pero como no era judío], no creyeron en él. ¡Que la maldición de Dios caiga sobre los que niegan la verdad!


Noor International Center


89. Y cuando (los judíos) reciben un Libro proveniente de Al-lah (el Corán) que confirma lo que ya tenían (en sus Escrituras) y les llega lo que reconocían (como la verdad: el profeta Muhammad), lo rechazan, a pesar de que antes habían suplicado ayuda a Al-lah contra los incrédulos (pidiéndole que les enviara al profeta del final de los tiempos). Que Al-lah expulse de Su misericordia a quienes rechazan la verdad!



English - Sahih International


And when there came to them a Book from Allah confirming that which was with them - although before they used to pray for victory against those who disbelieved - but [then] when there came to them that which they recognized, they disbelieved in it; so the curse of Allah will be upon the disbelievers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 89 from Baqarah


Ayats from Quran in Spanish


    Quran Sura in Spanish :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

    Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
    Sura Baqarah Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    Sura Baqarah Bandar Balila
    Bandar Balila
    Sura Baqarah Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    Sura Baqarah Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    Sura Baqarah Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    Sura Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    Sura Baqarah Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    Sura Baqarah Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    Sura Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    Sura Baqarah Fares Abbad
    Fares Abbad
    Sura Baqarah Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    Sura Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    Sura Baqarah Al Hosary
    Al Hosary
    Sura Baqarah Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    Sura Baqarah Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Please remember us in your sincere prayers