Sura Hud Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأُوحِيَ إِلَىٰ نُوحٍ أَنَّهُ لَن يُؤْمِنَ مِن قَوْمِكَ إِلَّا مَن قَدْ آمَنَ فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ هود: 36]
Y le fue inspirado a Nuh que excepto los que habían creído, nadie más de su gente creería.No te entristezcas por lo que hacen!
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
[También] le fue revelado a Noé: "Salvo los que ya han creído, nadie más creerá de tu pueblo; no te aflijas por lo que hacen.
Noor International Center
36. Y le fue revelado a Noé: «No creerá nadie más de tu pueblo que no haya creído ya; no te apenes, pues, por las acciones que cometen (quienes rechazan la verdad).
English - Sahih International
And it was revealed to Noah that, "No one will believe from your people except those who have already believed, so do not be distressed by what they have been doing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cómo habría de temer lo que asociáis, cuando vosotros no teméis asociar con Allah
- Suyo es cuanto hay en los cielos y en la tierra y es el Excelso,
- Las alabanzas a Allah a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y cuanto hay
- Si no fuera por el favor de Allah para contigo y por Su misericordia...Un grupo
- Realmente en esto hay un recuerdo para el que tenga corazón o escuche estando presente.
- Pero dijeron: Señor nuestro! Haz las distancias de nuestros viajes más largas. Y fueron injustos
- Y cuéntales la verdad de la historia de los dos hijos de Adam, cuando ofrecieron
- Entonces se retiró a su familia y vino con un hermoso ternero.
- Y a Sulayman (le subordinamos) el viento, que en una mañana hacía el recorrido de
- O es que les pides un tributo? El tributo de tu Señor es mejor.Él es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers