Sura Araf Verso 93 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَا قَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ ۖ فَكَيْفَ آسَىٰ عَلَىٰ قَوْمٍ كَافِرِينَ﴾
[ الأعراف: 93]
Se apartó de ellos y dijo: Gente mía! Os he hecho llegar los mensajes de mi Señor y os he aconsejado.Por qué habría de sentir lo que le sucediera a una gente incrédula?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Jetró] se alejó de ellos y dijo: "¡Oh, pueblo mío! Les transmití el Mensaje de mi Señor y los aconsejé para su bien. ¿Por qué iba a sentir pena por un pueblo que persistió en la incredulidad?"
Noor International Center
93. (Shu’aib) se alejó de ellos y dijo: «Pueblo mío!, en verdad, os transmití los mensajes de mi Señor y os advertí, (mas no creísteis), ¿cómo podría apenarme por una gente que rechazó la verdad?».
English - Sahih International
And he turned away from them and said, "O my people, I had certainly conveyed to you the messages of my Lord and advised you, so how could I grieve for a disbelieving people?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Creed en Allah y en Su mensajero así como en el Libro
- Los que creen con certeza que encontrarán a su Señor y que a Él han
- formando corros a derecha e izquierda?
- Firaún desobedeció al mensajero y lo agarramos con un fuerte castigo.
- Esos que te llaman desde la parte de atrás de las habitaciones privadas en su
- Cada uno sabrá lo que presenta.
- Tendrán sobre ellos las sombras del Fuego y por debajo aún más sombras. Así es
- El día que se cumpla, nadie hablará a no ser con Su permiso y habrá
- Y la gente de Nuh cuando tomaron por mentirosos a los mensajeros; los anegamos e
- Verdaderamente en eso hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



