Sura Araf Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمْ هُودًا ۗ قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُ ۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ الأعراف: 65]
Y a los Ad, a su hermano Hud que les dijo: Gente mía! Adorad a Allah! Fuera de Él no tenéis otro dios.No os guardaréis?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Al pueblo ‘Ad le envié a su hermano Hud [como Profeta]. Les dijo: "¡Oh, pueblo mío! Adoren a Dios, pues no existe otra divinidad salvo Él. ¿Acaso no van a tener temor [de Dios]?"
Noor International Center
65. Y al pueblo de ‘Ad[244] enviamos a su hermano Hud como mensajero. Este dijo: «Pueblo mío!, adorad solo a Al-lah, no tenéis ninguna otra divinidad fuera de Él! ¿No Lo temeréis, pues?».
[244] Se cree que el pueblo de ‘Ad se localizaba en el sur de Arabia, en la actual Yemen. En 1990, el arqueólogo Nicolas Clapp encontró la mítica ciudad perdida de Ubar, también conocida como La Atlantis de las Arenas, cuyos restos arqueológicos coincidían con la ciudad de Iram de los altos pilares y altas columnas descrita en el Corán, donde vivió el pueblo de ‘Ad unas cuatro generaciones después del profeta Noé —la paz de Al-lah esté con él—.
English - Sahih International
And to the 'Aad [We sent] their brother Hud. He said, "O my people, worship Allah; you have no deity other than Him. Then will you not fear Him?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo es una Recitación sublime
- Allah no va a dejar a los creyentes tal y como estáis, hasta que no
- Y que no te aparten de los signos de Allah una vez que se te
- Él es Quien se vuelve sobre Sus siervos pasando por alto sus malas acciones. Y
- Así los sacamos de jardines y manantiales.
- Pero éste, con lo que lo sostenía, se desentendió y dijo: Es un mago o
- Y escribe para nosotros lo bueno en esta vida y en la Última pues hemos
- Esos son los que se perdieron a sí mismos y se les extravió lo que
- No tendrán más excusa que decir: Por Allah, nuestro Señor, que no éramos asociadores.
- Di: Quién os provee desde el cielo y la tierra? Quién tiene en Su poder
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers