Sura Baqarah Verso 97 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَن كَانَ عَدُوًّا لِّجِبْرِيلَ فَإِنَّهُ نَزَّلَهُ عَلَىٰ قَلْبِكَ بِإِذْنِ اللَّهِ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَهُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ البقرة: 97]
Di: Quien sea enemigo de Yibril...Ha sido él quien, con permiso de Allah, lo ha traído hasta tu corazón, con la autorización de Allah, como una confirmación de lo que ya había y como guía y buena nueva para los creyentes.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dile [¡oh, Mujámmad!] a quien sea enemigo del ángel Gabriel, que él es quien descendió la revelación a tu corazón con la anuencia de Dios, confirmando los Mensajes anteriores, como guía y buena nueva para los creyentes.
Noor International Center
97. Di (oh, Muhammad!) a quien sea enemigo de Gabriel (que se muera de rabia), pues él es quien ha transmitido el Corán a tu corazón por orden[35] de Al-lah, confirmando las Escrituras anteriores, y como guía y buena nueva para los creyentes.
[35] También puede entenderse «con el permiso de Al-lah».
English - Sahih International
Say, "Whoever is an enemy to Gabriel - it is [none but] he who has brought the Qur'an down upon your heart, [O Muhammad], by permission of Allah, confirming that which was before it and as guidance and good tidings for the believers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ciertamente el árbol de Zaqqum
- Y después ha examinado.
- Y ella se hallaba en un camino que aún subsiste.
- Ya lo había visto en otra revelación
- Las cosas que se os dan son sólo disfrute de la vida de este mundo,
- Pero la Hora será su cita y ella será aún más terrible y más amarga.
- Es cierto que los temerosos estarán en jardines y ríos.
- Pero los que hicisteis el mal alejaos hoy.
- Y aunque tengan paciencia... el Fuego será el refugio para ellos.Y si piden disculpas no
- Se apartó de ellos y dijo: Gente mía! Os hice llegar el mensaje de mi
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers