Sura Nahl Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَهُ الدِّينُ وَاصِبًا ۚ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَتَّقُونَ﴾
[ النحل: 52]
A Él Le pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra y a Él Le es debida la Adoración siempre...Acaso temeréis a otro que Allah?
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
A Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la Tierra. Solamente a Él se debe adorar. ¿Acaso van a temer a otro que no sea Dios?
Noor International Center
52. Y a Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra, y la adoración sincera y exclusiva siempre y en todo momento. ¿Cómo podéis temer a otro que no sea Al-lah?
English - Sahih International
And to Him belongs whatever is in the heavens and the earth, and to Him is [due] worship constantly. Then is it other than Allah that you fear?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que quieran la vida del mundo y su esplendor les pagaremos en ella por
- Juro por el Día del Levantamiento!
- Si quisiéramos tomar alguna distracción, de hacerlo, lo haríamos de junto a Nos.
- Y una vez hubieron cruzado le dijo al criado: Trae nuestra comida pues a causa
- La riqueza y los hijos son el adorno de la vida de este mundo, pero
- Y Yunus, que fue uno de los enviados.
- cuyos brotes parecen cabezas de demonios.
- Y apareció ante su pueblo con sus adornos; entonces dijeron los que querían la vida
- que te traigan a todos los magos expertos.
- Dicen los judíos: Los cristianos no tienen fundamento.Y dicen los cristianos: Los judíos no tienen
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



