Sura Qasas Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا فِي الْأَرْضِ وَنَجْعَلَهُمْ أَئِمَّةً وَنَجْعَلَهُمُ الْوَارِثِينَ﴾
[ القصص: 5]
Y quisimos favorecer a los que habían sido subyugados en la tierra, hacerlos dirigentes y convertirlos en los herederos.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quise agraciar a quienes habían sido esclavizados en la Tierra, y convertirlos en líderes ejemplares y en herederos,
Noor International Center
5. Y quisimos favorecer a quienes habían sido oprimidos en la tierra haciendo que se convirtieran en unos guías espirituales y que heredaran (la tierra)[743].
[743] Posiblemente se refiere a la tierra de la Gran Siria donde se establecieron tras abandonar Egipto (ver la nota de la aleya 137 de la sura 7).
English - Sahih International
And We wanted to confer favor upon those who were oppressed in the land and make them leaders and make them inheritors
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Mira cómo inventan mentiras sobre Allah. No hace falta un delito más evidente.
- Los dones que tenéis vienen de Allah. Sin embargo, cuando os toca algún mal, es
- Señor mío! Dame juicio y tenme entre los justos.
- Y permaneced en vuestras casas, no os adornéis con los adornos del tiempo de la
- que quiere haceros salir de vuestra tierra con su magia, qué deliberáis?
- Di: Yo estoy siguiendo una palabra clara que procede de mi Señor, cuya verdad vosotros
- que ha creado y ha conformado,
- O han creado los cielos y la tierra?Por el contrario; no tienen certeza.
- Recordad cuando érais pocos, en situación de debilidad en la tierra, temiendo que los hombres
- Es una revelación del Libro en el que no hay duda, procedente del Señor de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



