Sura Tawbah Verso 109 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Tawbah Verso 109 in arabic text(The Repentance).
  
   

﴿أَفَمَنْ أَسَّسَ بُنْيَانَهُ عَلَىٰ تَقْوَىٰ مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانٍ خَيْرٌ أَم مَّنْ أَسَّسَ بُنْيَانَهُ عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ هَارٍ فَانْهَارَ بِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ ۗ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
[ التوبة: 109]

Quién es mejor, quien cimienta su edificio sobre el temor de Allah y Su beneplácito o quien lo cimienta al borde de una pendiente, a punto de desplomarse, y es arrastrado por ello al fuego de Yahannam?Allah no guía a la gente injusta.

Sura At-Tawbah in Spanish

Spanish Translation - Garcia


¿Acaso no es mejor quien construye sobre la base de la piedad y la complacencia de Dios que quien construye sobre un acantilado arenoso a punto de desplomarse, que pronto precipitará a sus constructores al Infierno? Dios no guía a los opresores.


Noor International Center


109. ¿Quién es mejor, quien establece los cimientos de lo que edifica sobre el temor de Al-lah y Su complacencia o quien los establece en el borde de un precipicio, a punto de desplomarse, y (finalmente) se desploma y cae con él al fuego del infierno? Y Al-lah no guía a los injustos.



English - Sahih International


Then is one who laid the foundation of his building on righteousness [with fear] from Allah and [seeking] His approval better or one who laid the foundation of his building on the edge of a bank about to collapse, so it collapsed with him into the fire of Hell? And Allah does not guide the wrongdoing people.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 109 from Tawbah


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Sura Tawbah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Tawbah Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Tawbah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Tawbah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Tawbah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Tawbah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Tawbah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Tawbah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Tawbah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Tawbah Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Tawbah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Tawbah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Tawbah Al Hosary
Al Hosary
Sura Tawbah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Tawbah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب