Surah Yasin aya 50 , Swahili translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 50]
Basi hawataweza kuusia, wala kwa watu wao hawarejei.
Surah Ya-Sin in SwahiliSwahili Translation - Al-Barwani
English - Sahih International
And they will not be able [to give] any instruction, nor to their people can they return.
Tafsiri ya maana yake kwenye lugha ya Kiswahili
Basi hawataweza kuusia, wala kwa watu wao hawarejei.
Kwa upesi wa hayo yatakayo wateremkia, hawatowahi kuusia chochote, wala kurejea kwa ahali zao.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Swahili
- Basi walipo liona wingu likielekea kwenye mabonde yao, walisema: Wingu hili la kutunyeshea mvua! Kumbe
- Basi walipo kuja wachawi, Musa aliwaambia: Tupeni mnavyo tupa!
- Tena tukaipasua pasua ardhi kwa nguvu,
- Walipo ingia kwake na wakasema: Salama! Yeye akasema: Hakika sisi tunakuogopeni.
- Na walisema: Hautatugusa Moto ila kwa siku chache tu. Sema: Mmechukua ahadi kwa Mwenyezi Mungu?
- Watakapo tupwa humo watausikia mngurumo wake na huku inafoka.
- Kwa hakika hivi ndivyo tunavyo walipa wanao fanya mema.
- Huu ni ukumbusho. Na hakika wachamngu wana marudio mazuri.
- Hao ndio Mwenyezi Mungu amewalaani. Na ambaye Mwenyezi Mungu amemlaani basi hutamwona kuwa na mwenye
- Kwani hatukuifanya ardhi kama tandiko?
Quran Surah in Swahili :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



