سورة التكوير بالبرتغالية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة البرتغالية | سورة التكوير | Takwir - عدد آياتها 29 - رقم السورة في المصحف: 81 - معنى السورة بالإنجليزية: The Overthrowing.

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ(1)

Quando o sol for enfolado,

وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ(2)

Quando as estrelas forem extintas,

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ(3)

Quando as montanhas estiverem dispersas,

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ(4)

Quando as camelas, com crias de dez meses, forem abandonadas,

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ(5)

Quando as feras forem congregadas,

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ(6)

Quando os mares transbordarem,

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ(7)

Quando as almas forem reunidas,

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ(8)

Quando a filha, sepultada vida, for interrogada:

بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ(9)

Por que delito foste assassinada?

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ(10)

Quando as páginas forem abertas,

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ(11)

Quando o céu for desvendado,

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ(12)

Quando o inferno for aceso,

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ(13)

E quando o jardim for aproximado,

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ(14)

Então, saberá, cada alma, o que está apresentando.

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ(15)

Juro pelos planetas,

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ(16)

Que se mostram e se escondem,

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ(17)

E pela noite, quando escurece,

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ(18)

E pela aurora, quando afasta a escuridão,

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ(19)

Que (o Alcorão) é a palavra de um honorável Mensageiro,

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ(20)

Forte, digníssimo, ante o Senhor do Trono.

مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ(21)

Que deve ser obedecido, e no qual se deve confiar.

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ(22)

E o vosso companheiro (ó povos), não é um energúmeno!

وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ(23)

Ele o viu (Gabriel), no claro horizonte,

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ(24)

E não é avaro, quanto ao incognoscível.

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ(25)

E não é (o Alcorão) a palavra do maldito Satanás.

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ(26)

Assim, pois, aonde ides?

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ(27)

Certamente, não é mais do que uma mensagem, para o universo.

لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ(28)

Para quem de vós se quiser encaminhar.

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ(29)

Porém, não vos encaminhareis, salvo se Deus, o Senhor do Universo, assim o permitir.


المزيد من السور باللغة البرتغالية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة التكوير بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة التكوير كاملة بجودة عالية
سورة التكوير أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة التكوير خالد الجليل
خالد الجليل
سورة التكوير سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة التكوير سعود الشريم
سعود الشريم
سورة التكوير عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة التكوير عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة التكوير علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة التكوير فارس عباد
فارس عباد
سورة التكوير ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة التكوير محمد جبريل
محمد جبريل
سورة التكوير محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة التكوير الحصري
الحصري
سورة التكوير العفاسي
مشاري العفاسي
سورة التكوير ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة التكوير ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب