Sura Takwir Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ﴾
[ التكوير: 2]
Quando as estrelas forem extintas,
Surah At-Takwir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quando as estrelas se tombarem,
Spanish - Noor International
2. cuando las estrellas se dispersen y caigan (abandonando sus órbitas),
English - Sahih International
And when the stars fall, dispersing,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Respondeu-lhes: E que sei eu daquilo que fizeram no passado?
- Porém, disseram: Ó Senhor nosso, prolonga a distância entre os nossos estágios de viagem! E
- Ó filho meu (disse) Lucman, em verdade, ainda que algo como o peso de um
- Deus dirá: Este é o dia em que a lealdade dos verazes ser-lhes-á profícua. Terão
- Graduação, indulgência e misericórdia são concedidas por Ele, porque Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- (E lhe diremos): Lê o teu livro! Hoje bastarás tu mesmo para julgar-te.
- E quando desesperaram de demovê-lo, retiraram-se para deliberar. O chefe, dentre eles, disse: Ignorais, acaso,
- E quem quer que almeje (impingir) outra religião, que noa seja o Islam, (aquela) jamais
- E meu irmão, Aarão, é mais eloqüente do que eu; envia-o, pois, comigo, como auxiliar,
- Bem como a pena do inferno, para aqueles que negam o seu Senhor. Que funesto
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers