Sura Takwir Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ﴾
[ التكوير: 29]
Porém, não vos encaminhareis, salvo se Deus, o Senhor do Universo, assim o permitir.
Surah At-Takwir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Mas não o querereis, a não ser que Allah, O Senhor dos mundos, o queira.
Spanish - Noor International
29. Y no podréis hacerlo a menos que Al-lah, el Señor de toda la creación, lo quiera.
English - Sahih International
And you do not will except that Allah wills - Lord of the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E também se apresentaram os admoestadores ao povo do Faraó.
- A sua oração, na Casa, se reduz aos silvos e ao estalar de mãos. Sofrei,
- Não se reprovavam mutuamente pelo ilícito que cometiam. E que detestável é o que cometiam!
- Respondeu-lhes: Lançai vós! E quando lançaram (seus cajados), fascinaram os olhos das pessoas, espantando-as, ederam
- Porventura, aguardam algo, a não ser a Hora, que os açoutará subitamente? Já lhes chegaram
- Ele não poderá ser questionado quanto ao que faz; eles sim, serão interpelados.
- E ao tê-lo terminado e alentado com o Meu Espírito, prostrai-vos ante ele.
- Porém, uma vez observada a oração, dispersai-vos pela terra e procurai as graças de Deus,
- Se anseias (ó Mensageiro) por encaminhá-los, fica sabendo que Deus não ilumina aqueles que se
- Não mateis o ser que Deus vedou matar, senão legitimamente; mas, quanto a quem é
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers