Sura Takwir Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ﴾
[ التكوير: 29]
Porém, não vos encaminhareis, salvo se Deus, o Senhor do Universo, assim o permitir.
Surah At-Takwir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Mas não o querereis, a não ser que Allah, O Senhor dos mundos, o queira.
Spanish - Noor International
29. Y no podréis hacerlo a menos que Al-lah, el Señor de toda la creación, lo quiera.
English - Sahih International
And you do not will except that Allah wills - Lord of the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porque Deus está com os tementes, e com os benfeitores!
- Recordai-vos de quanto estáveis acampados na rampa, do vale, mais próxima (a Madina), e eles
- Proporcionar o necessário às divorciadas (para sua manutenção) é um dever dos tementes.
- Quanto aos incrédulos, são igualmente protetores uns aos outros; e se vós não o fizerdes
- O trovão celebra os Seus louvores e o mesmo fazem os anjos, por temor a
- E Deus dá, como exemplo aos fiéis, o da mulher do Faraó, a qual disse:
- E o inferno será descoberto para os ímpios.
- E o egípcio que o adquiriu disse à sua mulher: Acolhe-o condignamente; pode ser que
- E o que impediu os humanos de crerem, quando lhes chegou a orientação, de implorarem
- Então abrimos as portas do céu, com água torrencial (que fizemos descer).
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



