La sourate Al-Ghashiyah en Kazakh

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Kazakh
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Kazakh | Sourate Al-Ghashiya | - Nombre de versets 26 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 88 - La signification de la sourate en English: The Overwhelming Event.

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ(1)

 Ей, Мұхаммед! Саған Fашияның хабары келді ме

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ(2)

 Ол күні кейбір жүздер қорланған болады

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ(3)

 амал етуші, шаршаған

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً(4)

 олар ыстығы қатты отқа жанады

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ(5)

 қатты қайнап тұрған бастаудан ішкізіледі

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ(6)

 Оларға «дариъден» ұлы тікеннен басқа ешбір тамақ жоқ

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ(7)

 ол оңалтпайды да, аштықты да баспайды

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ(8)

 Сол күні кейбір жүздер шаттықта

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ(9)

 амал, әрекеттеріне разы

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ(10)

 биік бақтарда болады

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً(11)

 Олар ол жерде бос сөз естімейді

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ(12)

 Ол жерде ағып жатқан бұлақ бар

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ(13)

 Онда жоғары көтерілген жайлы орындар

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ(14)

 әрі қойылған кеселер

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ(15)

 және тізілген жастықтар

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ(16)

 жайылған кілемдер бар

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ(17)

 Олар түйеге, оның қалай жаратылғанына назар салмай ма

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ(18)

 әрі аспанға, оның қалай көтерілгеніне

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ(19)

 және тауларға, оның қалай тұрғызылғанына

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ(20)

 әрі жерге, оның қалай төселгеніне

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ(21)

 Ей, Мұхаммед! Еске сал, анығында сен тек еске салушысың

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ(22)

 Сен оларға күшпен үстемдік етуші емессің

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ(23)

 Алайда кім теріс бұрылса және күпірлік етсе қарсы келсе

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ(24)

 онда Аллаһ оны ең үлкен азаппен қинайды

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ(25)

 Ақиқатында, олардың қайтуы Бізге

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم(26)

 Содан кейін, күмәнсіз, олардың есебі Бізде


Plus de sourates en Kazakh :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Ghashiyah : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Ghashiyah complète en haute qualité.


surah Al-Ghashiyah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Ghashiyah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Ghashiyah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Ghashiyah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Ghashiyah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Ghashiyah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Ghashiyah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Ghashiyah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Ghashiyah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Ghashiyah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Ghashiyah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Ghashiyah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Ghashiyah Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Ghashiyah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Ghashiyah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Donnez-nous une invitation valide