Surah Al-Balad with Norwegian

  1. Surah mp3
  2. More
  3. Norwegian
The Holy Quran | Quran translation | Language Norwegian | Surah Al Balad | البلد - Ayat Count 20 - The number of the surah in moshaf: 90 - The meaning of the surah in English: The City - The Land .

لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ(1)

 Nei, sannelig, jeg sverger ved denne byen,

وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ(2)

 og du bor jo i denne byen,

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ(3)

 og ved en far og hans avkom!

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ(4)

 Vi har visselig skapt mennesket til møye.

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ(5)

 Tror han ikke at noen har makt over ham?

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا(6)

 Han sier: «Jeg har satt over styr rikdom i massevis.»

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ(7)

 Tror han at ingen har sett ham?

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ(8)

 Har Vi ikke gitt ham to øyne,

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ(9)

 tunge, og to lepper.

وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ(10)

 Har Vi ikke vist ham de to veier?

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ(11)

 Men han gav seg ikke i kast med den trange og bratte.

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ(12)

 Vet du da hva den trange vei er?

فَكُّ رَقَبَةٍ(13)

 Det er å skaffe en slave frihet,

أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ(14)

 og på hungerens dag å gi mat

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ(15)

 til en foreldreløs slektning,

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ(16)

 eller til en fattig stakkar,

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ(17)

 og så være av dem som tror, og som anbefaler hverandre standhaftighet, og råder hverandre til medfølelse.

أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ(18)

 Dette er høyre hånds folk!

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ(19)

 Men de som fornekter Vårt ord, de er venstre hånds folk.

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ(20)

 Over dem hvelver seg Ild.


More surahs in Norwegian:


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al-Balad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al-Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Balad Complete with high quality
surah Al-Balad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Balad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Balad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Balad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Balad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Balad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Balad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Balad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Balad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Balad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Balad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Balad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Balad Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Balad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Balad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 30, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب