سورة الدخان الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ad Dukhaan aya 10 (The Smoke).
  
   
الآية 10 من سورة surah Ad-Dukhaan

﴿فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الدخان: 10]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke.

Surah Ad-Dukhaan Full

عبد الله يوسف علي


Then watch thou for the Day that the sky will bring forth a kind of smoke (or mist) plainly visible,


تقي الدين الهلالي


Then wait you for the Day when the sky will bring forth a visible smoke.


صفي الرحمن المباركفوري


Then wait you for the Day when the sky will bring forth a visible smoke,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان

فارتقب يوم تأتي السماء بدخان مبين

سورة: الدخان - آية: ( 10 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 496 )

(44:10) So watch for the Day when the sky will come down with a pall of smoke,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 496 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 10 from Ad Dukhaan



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وآتيناهم آياتنا فكانوا عنها معرضين. بالانجليزي
  2. ترجمة لا إله إلا هو يحيي ويميت ربكم ورب آبائكم الأولين. بالانجليزي
  3. ترجمة والله أنبتكم من الأرض نباتا. بالانجليزي
  4. ترجمة وفديناه بذبح عظيم. بالانجليزي
  5. ترجمة من شر ما خلق. بالانجليزي
  6. ترجمة وياقوم اعملوا على مكانتكم إني عامل سوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه ومن هو كاذب. بالانجليزي
  7. ترجمة فلما رأوها قالوا إنا لضالون. بالانجليزي
  8. ترجمة وإذا دعوا إلى الله ورسوله ليحكم بينهم إذا فريق منهم معرضون. بالانجليزي
  9. ترجمة وبرزت الجحيم لمن يرى. بالانجليزي
  10. ترجمة أفمن كان على بينة من ربه ويتلوه شاهد منه ومن قبله كتاب موسى إماما ورحمة. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
surah Ad Dukhaan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ad Dukhaan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ad Dukhaan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ad Dukhaan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ad Dukhaan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ad Dukhaan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ad Dukhaan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Ad Dukhaan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ad Dukhaan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ad Dukhaan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ad Dukhaan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ad Dukhaan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ad Dukhaan Al Hosary
Al Hosary
surah Ad Dukhaan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ad Dukhaan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, January 19, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب