سورة المدثر الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ﴾
[ المدثر: 10]
For the disbelievers - not easy.
Surah Al-Muddaththir Fullعبد الله يوسف علي
Far from easy for those without Faith.
تقي الدين الهلالي
Far from easy for the disbelievers.
صفي الرحمن المباركفوري
Far from easy for the disbelievers.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المدثر
(74:10) not an easy day for the unbelievers. *9
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*9) These words by themselves support the conclusion that that Day will be light for the believers, and its hardships will be specially intended only for the deniers of the Truth. Moreover, these words also contain the meaning that the severity of that Day will be of an enduring and permanent nature for disbelievers it will not be a severity which might be expected to become mild with the passage of time.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب عتيد. بالانجليزي
- ترجمة قال قد أوتيت سؤلك ياموسى. بالانجليزي
- ترجمة فما آمن لموسى إلا ذرية من قومه على خوف من فرعون وملئهم أن يفتنهم وإن. بالانجليزي
- ترجمة ياليتها كانت القاضية. بالانجليزي
- ترجمة وآخر من شكله أزواج. بالانجليزي
- ترجمة كلا إنه كان لآياتنا عنيدا. بالانجليزي
- ترجمة ألا تتبعن أفعصيت أمري. بالانجليزي
- ترجمة والذين إذا أنفقوا لم يسرفوا ولم يقتروا وكان بين ذلك قواما. بالانجليزي
- ترجمة أو يزوجهم ذكرانا وإناثا ويجعل من يشاء عقيما إنه عليم قدير. بالانجليزي
- ترجمة وإذ قال إبراهيم لأبيه وقومه إنني براء مما تعبدون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, March 26, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب