سورة هود الآية 100 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿ذَٰلِكَ مِنْ أَنبَاءِ الْقُرَىٰ نَقُصُّهُ عَلَيْكَ ۖ مِنْهَا قَائِمٌ وَحَصِيدٌ﴾
[ هود: 100]
That is from the news of the cities, which We relate to you; of them, some are [still] standing and some are [as] a harvest [mowed down].
Surah Hud Fullعبد الله يوسف علي
These are some of the stories of communities which We relate unto thee: of them some are standing, and some have been mown down (by the sickle of time).
تقي الدين الهلالي
These are some of the news of the (population of) towns which We relate unto you (O Muhammad SAW); of them, some are standing, and some have been (already) reaped.
صفي الرحمن المباركفوري
That is some of the news of the (population of) towns which We relate unto you; of them, some are (still) standing, and some have been (already) reaped.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة هود
(11:100) That is an account of some towns which We recount to you. Of them some are still standing and some have been mown down.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة واتقوا الله ولا تخزون. بالانجليزي
- ترجمة وإبراهيم الذي وفى. بالانجليزي
- ترجمة واستغفر الله إن الله كان غفورا رحيما. بالانجليزي
- ترجمة واستبقا الباب وقدت قميصه من دبر وألفيا سيدها لدى الباب قالت ما جزاء من أراد. بالانجليزي
- ترجمة والقرآن الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة وممن خلقنا أمة يهدون بالحق وبه يعدلون. بالانجليزي
- ترجمة قال ذلك ما كنا نبغ فارتدا على آثارهما قصصا. بالانجليزي
- ترجمة فلما رأوا بأسنا قالوا آمنا بالله وحده وكفرنا بما كنا به مشركين. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا إذا نكحتم المؤمنات ثم طلقتموهن من قبل أن تمسوهن فما لكم عليهن. بالانجليزي
- ترجمة فاستجبنا له ونجيناه من الغم وكذلك ننجي المؤمنين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, March 12, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

