سورة طه الآية 116 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ﴾
[ طه: 116]
And [mention] when We said to the angels, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except Iblees; he refused.
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
When We said to the angels, "Prostrate yourselves to Adam", they prostrated themselves, but not Iblis: he refused.
تقي الدين الهلالي
And (remember) when We said to the angels: "Prostrate yourselves to Adam." They prostrated (all) except Iblis (Satan), who refused.
صفي الرحمن المباركفوري
And (remember) when We said to the angels: "Prostrate yourselves to Adam." They prostrated themselves (all) except Iblis; he refused.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى
سورة: طه - آية: ( 116 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 320 )(20:116) Recall to mind the tithe when We said to the angels: "Bow yourselves to Adam;" they all bowed down except Iblis, who refused.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولقد أرسلنا موسى بآياتنا أن أخرج قومك من الظلمات إلى النور وذكرهم بأيام الله إن. بالانجليزي
- ترجمة وأما إن كان من أصحاب اليمين. بالانجليزي
- ترجمة قال عفريت من الجن أنا آتيك به قبل أن تقوم من مقامك وإني عليه لقوي. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا اذكروا نعمة الله عليكم إذ هم قوم أن يبسطوا إليكم أيديهم فكف. بالانجليزي
- ترجمة لئن أخرجوا لا يخرجون معهم ولئن قوتلوا لا ينصرونهم ولئن نصروهم ليولن الأدبار ثم لا. بالانجليزي
- ترجمة حقيق على أن لا أقول على الله إلا الحق قد جئتكم ببينة من ربكم فأرسل. بالانجليزي
- ترجمة قل من ذا الذي يعصمكم من الله إن أراد بكم سوءا أو أراد بكم رحمة. بالانجليزي
- ترجمة ها أنتم هؤلاء حاججتم فيما لكم به علم فلم تحاجون فيما ليس لكم به علم. بالانجليزي
- ترجمة فمن تاب من بعد ظلمه وأصلح فإن الله يتوب عليه إن الله غفور رحيم. بالانجليزي
- ترجمة وترى كل أمة جاثية كل أمة تدعى إلى كتابها اليوم تجزون ما كنتم تعملون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, October 18, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب