سورة طه الآية 116 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة TaHa aya 116 (Ta-Ha).
  
   
الآية 116 من سورة surah Ta-Ha

﴿وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ﴾
[ طه: 116]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And [mention] when We said to the angels, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except Iblees; he refused.

Surah Ta-Ha Full

عبد الله يوسف علي


When We said to the angels, "Prostrate yourselves to Adam", they prostrated themselves, but not Iblis: he refused.


تقي الدين الهلالي


And (remember) when We said to the angels: "Prostrate yourselves to Adam." They prostrated (all) except Iblis (Satan), who refused.


صفي الرحمن المباركفوري


And (remember) when We said to the angels: "Prostrate yourselves to Adam." They prostrated themselves (all) except Iblis; he refused.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه

وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى

سورة: طه - آية: ( 116 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 320 )

(20:116) Recall to mind the tithe when We said to the angels: "Bow yourselves to Adam;" they all bowed down except Iblis, who refused.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 320 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 116 from TaHa



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ليس لك من الأمر شيء أو يتوب عليهم أو يعذبهم فإنهم ظالمون. بالانجليزي
  2. ترجمة كذلك وأورثناها قوما آخرين. بالانجليزي
  3. ترجمة قالت ياأيها الملأ إني ألقي إلي كتاب كريم. بالانجليزي
  4. ترجمة قال الملأ الذين استكبروا من قومه لنخرجنك ياشعيب والذين آمنوا معك من قريتنا أو لتعودن. بالانجليزي
  5. ترجمة بل قالوا إنا وجدنا آباءنا على أمة وإنا على آثارهم مهتدون. بالانجليزي
  6. ترجمة فسبح بحمد ربك واستغفره إنه كان توابا. بالانجليزي
  7. ترجمة فاسجدوا لله واعبدوا. بالانجليزي
  8. ترجمة وبنين شهودا. بالانجليزي
  9. ترجمة واختلاف الليل والنهار وما أنـزل الله من السماء من رزق فأحيا به الأرض بعد موتها. بالانجليزي
  10. ترجمة عاملة ناصبة. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب