سورة العنكبوت الآية 66 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ وَلِيَتَمَتَّعُوا ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ العنكبوت: 66]
So that they will deny what We have granted them, and they will enjoy themselves. But they are going to know.
Surah Al-Ankabut Fullعبد الله يوسف علي
Disdaining ungratefully Our gifts, and giving themselves up to (worldly) enjoyment! But soon will they know.
تقي الدين الهلالي
So that they become ingrate for that which We have given them, and that they take their enjoyment (as a warning and a threat), but they will come to know.
صفي الرحمن المباركفوري
So that they become ingrate for that which We have given them, and that they take their enjoyment, but they will come to know.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة العنكبوت
ليكفروا بما آتيناهم وليتمتعوا فسوف يعلمون
سورة: العنكبوت - آية: ( 66 ) - جزء: ( 21 ) - صفحة: ( 404 )(29:66) that they may be ungrateful for the rescue that We granted them, and that they may revel in the pleasures (of the present life). *104 Soon they shall come to know.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*104) For explanation, see E.N.'s 29 and 41 of Surah Al-An`am; E.N.'s 29 and 31 of Surah Yunus and E.N. 84 of Surah Bani Isra'il.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة من نطفة خلقه فقدره. بالانجليزي
- ترجمة إنا زينا السماء الدنيا بزينة الكواكب. بالانجليزي
- ترجمة الذين هم يراءون. بالانجليزي
- ترجمة وطلح منضود. بالانجليزي
- ترجمة إلا عباد الله المخلصين. بالانجليزي
- ترجمة وإذا النجوم انكدرت. بالانجليزي
- ترجمة تنـزل الملائكة والروح فيها بإذن ربهم من كل أمر. بالانجليزي
- ترجمة والذين إذا ذكروا بآيات ربهم لم يخروا عليها صما وعميانا. بالانجليزي
- ترجمة واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى. بالانجليزي
- ترجمة لو أن عندنا ذكرا من الأولين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, December 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

