سورة التوبة الآية 119 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Tawbah aya 119 (The Repentance).
  
   
الآية 119 من سورة surah At-Tawbah

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَكُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ﴾
[ التوبة: 119]

Sahih International - صحيح انترناشونال

O you who have believed, fear Allah and be with those who are true.

Surah At-Tawbah Full

عبد الله يوسف علي


O ye who believe! Fear Allah and be with those who are true (in word and deed).


تقي الدين الهلالي


O you who believe! Be afraid of Allah, and be with those who are true (in words and deeds).


صفي الرحمن المباركفوري


O you who believe! Have Taqwa of Allah, and be with those who are true (in words and deeds).


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة التوبة

ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وكونوا مع الصادقين

سورة: التوبة - آية: ( 119 )  - جزء: ( 11 )  -  صفحة: ( 206 )

(9:119)O Believers, fear Allah and be with those who are Truthful.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 206 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 119 from Tawbah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ولا يحض على طعام المسكين. بالانجليزي
  2. ترجمة والأرض وما طحاها. بالانجليزي
  3. ترجمة ألا إن أولياء الله لا خوف عليهم ولا هم يحزنون. بالانجليزي
  4. ترجمة إنهم كانوا لا يرجون حسابا. بالانجليزي
  5. ترجمة قالوا أجئتنا لنعبد الله وحده ونذر ما كان يعبد آباؤنا فأتنا بما تعدنا إن كنت. بالانجليزي
  6. ترجمة أو من كان ميتا فأحييناه وجعلنا له نورا يمشي به في الناس كمن مثله في. بالانجليزي
  7. ترجمة وجيء يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر الإنسان وأنى له الذكرى. بالانجليزي
  8. ترجمة قل لا أجد في ما أوحي إلي محرما على طاعم يطعمه إلا أن يكون ميتة. بالانجليزي
  9. ترجمة ونادى أصحاب النار أصحاب الجنة أن أفيضوا علينا من الماء أو مما رزقكم الله قالوا. بالانجليزي
  10. ترجمة وأقسموا بالله جهد أيمانهم لئن جاءهم نذير ليكونن أهدى من إحدى الأمم فلما جاءهم نذير. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
surah Tawbah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Tawbah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Tawbah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Tawbah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Tawbah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Tawbah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Tawbah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Tawbah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Tawbah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Tawbah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Tawbah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Tawbah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Tawbah Al Hosary
Al Hosary
surah Tawbah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Tawbah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, August 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب