سورة الشعراء الآية 127 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 127]
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
"No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds.
تقي الدين الهلالي
"No reward do I ask of you for it (my Message of Islamic Monotheism), my reward is only from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns, and all that exists).
صفي الرحمن المباركفوري
"No reward do I ask of you for it; my reward is only from the Lord of all that exists."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين
سورة: الشعراء - آية: ( 127 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 372 )(26:127) I do not ask of you any reward for this duty, for my reward is with the Lord of the worlds.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فلم يك ينفعهم إيمانهم لما رأوا بأسنا سنة الله التي قد خلت في عباده وخسر. بالانجليزي
- ترجمة إذ قال لأبيه وقومه ما تعبدون. بالانجليزي
- ترجمة ثم كان من الذين آمنوا وتواصوا بالصبر وتواصوا بالمرحمة. بالانجليزي
- ترجمة هم الذين يقولون لا تنفقوا على من عند رسول الله حتى ينفضوا ولله خزائن السموات. بالانجليزي
- ترجمة في سدر مخضود. بالانجليزي
- ترجمة وقاتلوا في سبيل الله الذين يقاتلونكم ولا تعتدوا إن الله لا يحب المعتدين. بالانجليزي
- ترجمة متاع قليل ولهم عذاب أليم. بالانجليزي
- ترجمة ما ضل صاحبكم وما غوى. بالانجليزي
- ترجمة والكتاب المبين. بالانجليزي
- ترجمة والذين كذبوا بآياتنا يمسهم العذاب بما كانوا يفسقون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, June 18, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

