سورة الليل الآية 14 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ﴾
[ الليل: 14]
So I have warned you of a Fire which is blazing.
Surah Al-Layl Fullعبد الله يوسف علي
Therefore do I warn you of a Fire blazing fiercely;
تقي الدين الهلالي
Therefore I have warned you of a Fire blazing fiercely (Hell);
صفي الرحمن المباركفوري
Therefore I have warned you of a Fire Talazza.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الليل
(92:14) I have now warned you of a Blazing Fire,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وجاءت سيارة فأرسلوا واردهم فأدلى دلوه قال يابشرى هذا غلام وأسروه بضاعة والله عليم بما. بالانجليزي
- ترجمة يعذب من يشاء ويرحم من يشاء وإليه تقلبون. بالانجليزي
- ترجمة متاعا لكم ولأنعامكم. بالانجليزي
- ترجمة نـزلا من غفور رحيم. بالانجليزي
- ترجمة وإذ جعلنا البيت مثابة للناس وأمنا واتخذوا من مقام إبراهيم مصلى وعهدنا إلى إبراهيم وإسماعيل. بالانجليزي
- ترجمة قال ياإبليس ما منعك أن تسجد لما خلقت بيدي أستكبرت أم كنت من العالين. بالانجليزي
- ترجمة وأحيط بثمره فأصبح يقلب كفيه على ما أنفق فيها وهي خاوية على عروشها ويقول ياليتني. بالانجليزي
- ترجمة وشددنا ملكه وآتيناه الحكمة وفصل الخطاب. بالانجليزي
- ترجمة عالم الغيب والشهادة فتعالى عما يشركون. بالانجليزي
- ترجمة قل لن ينفعكم الفرار إن فررتم من الموت أو القتل وإذا لا تمتعون إلا قليلا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters
surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, August 20, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب