سورة الصافات الآية 142 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ﴾
[ الصافات: 142]
Then the fish swallowed him, while he was blameworthy.
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
Then the big Fish did swallow him, and he had done acts worthy of blame.
تقي الدين الهلالي
Then a (big) fish swallowed him and he had done an act worthy of blame.
صفي الرحمن المباركفوري
Then a (big) fish swallowed him as he had done an act worthy of blame.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:142) Then a fish swallowed him, and he was blameworthy. *79
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*79) This is what one understands from a study of these sentences: (1) The vessel which the Prophet Jonah boarded was already overloaded. (2) Lots were drawn in the vessel probably at a time when during the voyage it was felt that the lives of the passengers had been endangered due to the overloading; therefore, lots were cast to pick oat a person to be thrown overboard. (3) The lot fell on the Prophet Jonah, and so he was thrown into the sea. and a fish swallowed him. (4) The Prophet Jonah was so afflicted because he had fled and abandoned the place of his mission without the permission of his Master (Allah Almighty). This meaning is confirmed by the word abaqa as has been explained in E.N. 78 above, and also by the word mulim. Mulim IS a blameworthy person, who becomes worthy of blame by himself because of his sin and error, whether somebody else blames himfor it or not. (Ibn Jarir).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إنا أرسلناك بالحق بشيرا ونذيرا وإن من أمة إلا خلا فيها نذير. بالانجليزي
- ترجمة إيلافهم رحلة الشتاء والصيف. بالانجليزي
- ترجمة ولو دخلت عليهم من أقطارها ثم سئلوا الفتنة لآتوها وما تلبثوا بها إلا يسيرا. بالانجليزي
- ترجمة وإما نرينك بعض الذي نعدهم أو نتوفينك فإلينا مرجعهم ثم الله شهيد على ما يفعلون. بالانجليزي
- ترجمة ليدخلنهم مدخلا يرضونه وإن الله لعليم حليم. بالانجليزي
- ترجمة أولئك الذين طبع الله على قلوبهم وسمعهم وأبصارهم وأولئك هم الغافلون. بالانجليزي
- ترجمة والخيل والبغال والحمير لتركبوها وزينة ويخلق ما لا تعلمون. بالانجليزي
- ترجمة ادفع بالتي هي أحسن السيئة نحن أعلم بما يصفون. بالانجليزي
- ترجمة وإذا تتلى عليهم آياتنا قالوا قد سمعنا لو نشاء لقلنا مثل هذا إن هذا إلا. بالانجليزي
- ترجمة خشعا أبصارهم يخرجون من الأجداث كأنهم جراد منتشر. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, June 22, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

