سورة الصافات الآية 143 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ﴾
[ الصافات: 143]
And had he not been of those who exalt Allah,
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
Had it not been that he (repented and) glorified Allah,
تقي الدين الهلالي
Had he not been of them who glorify Allah,
صفي الرحمن المباركفوري
Had he not been of them who glorify Allah,
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:143) Had he not been one of those who glorify Allah, *80
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*80) It has two meanings and both are implied: (1) That the Prophet Jonah was not of the people who are heedless of God, but was of those who glorify and adore Allah constantly and perpetually; and (2) that when he went inside the fish, he turned to AIlah alone and glorified Him. In Surah AI-Anbiya' it has been said: He invoked Us from the depths of the darkness, saying: `There is no god but You: Glory be to You: I am indeed blameworthy.' ' (v. 87).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة أو آباؤنا الأولون. بالانجليزي
- ترجمة ولقد جئتمونا فرادى كما خلقناكم أول مرة وتركتم ما خولناكم وراء ظهوركم وما نرى معكم. بالانجليزي
- ترجمة ومن يعص الله ورسوله ويتعد حدوده يدخله نارا خالدا فيها وله عذاب مهين. بالانجليزي
- ترجمة إن يشأ يذهبكم ويأت بخلق جديد. بالانجليزي
- ترجمة وإذ قال إبراهيم لأبيه آزر أتتخذ أصناما آلهة إني أراك وقومك في ضلال مبين. بالانجليزي
- ترجمة قال فعلتها إذا وأنا من الضالين. بالانجليزي
- ترجمة والتي أحصنت فرجها فنفخنا فيها من روحنا وجعلناها وابنها آية للعالمين. بالانجليزي
- ترجمة بل متعنا هؤلاء وآباءهم حتى طال عليهم العمر أفلا يرون أنا نأتي الأرض ننقصها من. بالانجليزي
- ترجمة لا ظليل ولا يغني من اللهب. بالانجليزي
- ترجمة من أي شيء خلقه. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, May 7, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

