سورة الروم الآية 15 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Rum aya 15 (Rome - Byzantium).
  
   
الآية 15 من سورة surah Ar-Rum

﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ﴾
[ الروم: 15]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And as for those who had believed and done righteous deeds, they will be in a garden [of Paradise], delighted.

Surah Ar-Rum Full

عبد الله يوسف علي


Then those who have believed and worked righteous deeds, shall be made happy in a Mead of Delight.


تقي الدين الهلالي


Then as for those who believed (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) and did righteous good deeds, such shall be honoured and made to enjoy luxurious life (forever) in a Garden of delight (Paradise).


صفي الرحمن المباركفوري


Then as for those who believed and did righteous good deeds, such shall be honored and made to enjoy a luxurious life in a Garden of Delight.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الروم

فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فهم في روضة يحبرون

سورة: الروم - آية: ( 15 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 405 )

(30:15) Then those who believed and acted righteously will be placed in a Garden *19 and will be happy and jubilant. *20


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 405 English Traditional

*19) "A Garden": A garden of bliss and perfect happiness as a reward and source of everlasting joy.
*20) The word yuhbarun in the original implies this: "They will be lodged in it with honour, will remain happy and be provided with every kind of pleasure."
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 15 from Rum



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وإذا أذقنا الناس رحمة فرحوا بها وإن تصبهم سيئة بما قدمت أيديهم إذا هم يقنطون. بالانجليزي
  2. ترجمة أو لم يكن لهم آية أن يعلمه علماء بني إسرائيل. بالانجليزي
  3. ترجمة ما يفتح الله للناس من رحمة فلا ممسك لها وما يمسك فلا مرسل له من. بالانجليزي
  4. ترجمة وتتخذون مصانع لعلكم تخلدون. بالانجليزي
  5. ترجمة وعد الله المؤمنين والمؤمنات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ومساكن طيبة في جنات. بالانجليزي
  6. ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
  7. ترجمة فلما أنجاهم إذا هم يبغون في الأرض بغير الحق ياأيها الناس إنما بغيكم على أنفسكم. بالانجليزي
  8. ترجمة ورأى المجرمون النار فظنوا أنهم مواقعوها ولم يجدوا عنها مصرفا. بالانجليزي
  9. ترجمة فلما أن جاء البشير ألقاه على وجهه فارتد بصيرا قال ألم أقل لكم إني أعلم. بالانجليزي
  10. ترجمة ويوم تقوم الساعة يبلس المجرمون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters

surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rum Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rum Al Hosary
Al Hosary
surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, April 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب