سورة الروم الآية 15 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Rum aya 15 (Rome - Byzantium).
  
   
الآية 15 من سورة surah Ar-Rum

﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ﴾
[ الروم: 15]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And as for those who had believed and done righteous deeds, they will be in a garden [of Paradise], delighted.

Surah Ar-Rum Full

عبد الله يوسف علي


Then those who have believed and worked righteous deeds, shall be made happy in a Mead of Delight.


تقي الدين الهلالي


Then as for those who believed (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) and did righteous good deeds, such shall be honoured and made to enjoy luxurious life (forever) in a Garden of delight (Paradise).


صفي الرحمن المباركفوري


Then as for those who believed and did righteous good deeds, such shall be honored and made to enjoy a luxurious life in a Garden of Delight.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الروم

فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فهم في روضة يحبرون

سورة: الروم - آية: ( 15 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 405 )

(30:15) Then those who believed and acted righteously will be placed in a Garden *19 and will be happy and jubilant. *20


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 405 English Traditional

*19) "A Garden": A garden of bliss and perfect happiness as a reward and source of everlasting joy.
*20) The word yuhbarun in the original implies this: "They will be lodged in it with honour, will remain happy and be provided with every kind of pleasure."
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 15 from Rum



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ذلكم بأنه إذا دعي الله وحده كفرتم وإن يشرك به تؤمنوا فالحكم لله العلي الكبير. بالانجليزي
  2. ترجمة ولئن سألتهم من خلق السموات والأرض ليقولن خلقهن العزيز العليم. بالانجليزي
  3. ترجمة الحمد لله الذي وهب لي على الكبر إسماعيل وإسحاق إن ربي لسميع الدعاء. بالانجليزي
  4. ترجمة فغلبوا هنالك وانقلبوا صاغرين. بالانجليزي
  5. ترجمة ولولا أن يكون الناس أمة واحدة لجعلنا لمن يكفر بالرحمن لبيوتهم سقفا من فضة ومعارج. بالانجليزي
  6. ترجمة وتذرون الآخرة. بالانجليزي
  7. ترجمة لا يصدعون عنها ولا ينـزفون. بالانجليزي
  8. ترجمة وقال الشيطان لما قضي الأمر إن الله وعدكم وعد الحق ووعدتكم فأخلفتكم وما كان لي. بالانجليزي
  9. ترجمة ثم إنكم يوم القيامة تبعثون. بالانجليزي
  10. ترجمة قال قائل منهم لا تقتلوا يوسف وألقوه في غيابت الجب يلتقطه بعض السيارة إن كنتم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters

surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rum Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rum Al Hosary
Al Hosary
surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, March 1, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب