سورة الأعراف الآية 174 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأعراف: 174]
And thus do We [explain in] detail the verses, and perhaps they will return.
Surah Al-Araf Fullعبد الله يوسف علي
Thus do We explain the signs in detail; and perchance they may turn (unto Us).
تقي الدين الهلالي
Thus do We explain the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) in detail, so that they may turn (unto the truth).
صفي الرحمن المباركفوري
Thus do We explain the Ayat in detail, so that they may turn (unto the truth).
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأعراف
(7:174) And thus do We expound the signs *136 that they may turn back (to the right path). *137
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*136). 'Signs' here refer to the imprints made by knowledge of the truth on the human heart which help towards cognition of the truth.
*137). 'To return' here signifies giving up rebellion, and reverting to obedience to God.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فلنأتينك بسحر مثله فاجعل بيننا وبينك موعدا لا نخلفه نحن ولا أنت مكانا سوى. بالانجليزي
- ترجمة وأنه تعالى جد ربنا ما اتخذ صاحبة ولا ولدا. بالانجليزي
- ترجمة قال فاخرج منها فإنك رجيم. بالانجليزي
- ترجمة ربنا إننا سمعنا مناديا ينادي للإيمان أن آمنوا بربكم فآمنا ربنا فاغفر لنا ذنوبنا وكفر. بالانجليزي
- ترجمة إن لدينا أنكالا وجحيما. بالانجليزي
- ترجمة إنهم كانوا قبل ذلك مترفين. بالانجليزي
- ترجمة وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وإن الدار الآخرة لهي الحيوان لو كانوا يعلمون. بالانجليزي
- ترجمة ها أنتم أولاء تحبونهم ولا يحبونكم وتؤمنون بالكتاب كله وإذا لقوكم قالوا آمنا وإذا خلوا. بالانجليزي
- ترجمة كتاب مرقوم. بالانجليزي
- ترجمة قد افترينا على الله كذبا إن عدنا في ملتكم بعد إذ نجانا الله منها وما. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, July 30, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب