سورة الصافات الآية 18 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 18 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 18 من سورة surah As-Saaffat

﴿قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ﴾
[ الصافات: 18]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


Say thou: "Yea, and ye shall then be humiliated (on account of your evil)."


تقي الدين الهلالي


Say (O Muhammad SAW): "Yes, and you shall then be humiliated."


صفي الرحمن المباركفوري


Say: "Yes, and you shall then be humiliated."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

قل نعم وأنتم داخرون

سورة: الصافات - آية: ( 18 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 446 )

(37:18) Tell them: 'Yes; and you are utterly helpless (against Allah).' *11


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 446 English Traditional

*11) That is, "Allah can make of you whatever He likes. When He willed, you came into being forthwith; when He wills, you will die at one Command by Him; and then whenever He wills, His one Command will raise you back to lift. "
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 18 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة يوم تولون مدبرين ما لكم من الله من عاصم ومن يضلل الله فما له من. بالانجليزي
  2. ترجمة فإن كان لكم كيد فكيدون. بالانجليزي
  3. ترجمة فما وجدنا فيها غير بيت من المسلمين. بالانجليزي
  4. ترجمة وما نؤخره إلا لأجل معدود. بالانجليزي
  5. ترجمة إنا فتحنا لك فتحا مبينا. بالانجليزي
  6. ترجمة ولم أدر ما حسابيه. بالانجليزي
  7. ترجمة لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما عقدتم الأيمان فكفارته إطعام عشرة مساكين. بالانجليزي
  8. ترجمة والذين كفروا أعمالهم كسراب بقيعة يحسبه الظمآن ماء حتى إذا جاءه لم يجده شيئا ووجد. بالانجليزي
  9. ترجمة قل نعم وأنتم داخرون. بالانجليزي
  10. ترجمة قل ياأيها الكافرون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, May 29, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب