سورة الشعراء الآية 213 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 213]
So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished.
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
So call not on any other god with Allah, or thou wilt be among those under the Penalty.
تقي الدين الهلالي
So invoke not with Allah another ilah (god) lest you be among those who receive punishment.
صفي الرحمن المباركفوري
So, invoke not with Allah another god lest you should be among those who receive punishment.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
فلا تدع مع الله إلها آخر فتكون من المعذبين
سورة: الشعراء - آية: ( 213 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 376 )(26:213) So,. O Muhammad, do not invoke any other deity besides Allah lest you should also be included among those who will be chastised. *134
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*134) This dces not mean that the Holy Prophet was going to be involved in shirk from which he was to be admonished to desist. The object was to warn the disbelievers and polytheists to the effect: "As the message of the Qur'an is based on pure Truth revealed by the Almighty Ruler of the universe, and there is no tinge of any satanic impurity in it, there could be no question of showing a favour to somebody in regard to the Truth. Even if the Holy Messenger himself, who is nearest to Allah and His most beloved servant, deviated a little from the path of His obedience and invoked any other deity than Allah, he could not escape the punishment." When it was so in the case of the Holy Prophet, who else could have the hope that after committing shirk with regard to AIIah, he would be able to escape the punishment or help others to escape it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ألم تروا أن الله سخر لكم ما في السموات وما في الأرض وأسبغ عليكم نعمه. بالانجليزي
- ترجمة الذين أخرجوا من ديارهم بغير حق إلا أن يقولوا ربنا الله ولولا دفع الله الناس. بالانجليزي
- ترجمة إنما ينهاكم الله عن الذين قاتلوكم في الدين وأخرجوكم من دياركم وظاهروا على إخراجكم أن. بالانجليزي
- ترجمة فتول عنهم فما أنت بملوم. بالانجليزي
- ترجمة ويوم يناديهم فيقول أين شركائي الذين كنتم تزعمون. بالانجليزي
- ترجمة يابني إسرائيل اذكروا نعمتي التي أنعمت عليكم وأني فضلتكم على العالمين. بالانجليزي
- ترجمة وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين. بالانجليزي
- ترجمة فقال الملأ الذين كفروا من قومه ما نراك إلا بشرا مثلنا وما نراك اتبعك إلا. بالانجليزي
- ترجمة ألكم الذكر وله الأنثى. بالانجليزي
- ترجمة هو الذي خلقكم من طين ثم قضى أجلا وأجل مسمى عنده ثم أنتم تمترون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, November 14, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

