سورة الشعراء الآية 185 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 185 (The Poets).
  
   
الآية 185 من سورة surah Ash-Shuara

﴿قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ﴾
[ الشعراء: 185]

Sahih International - صحيح انترناشونال

They said, "You are only of those affected by magic.

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


They said: "Thou art only one of those bewitched!


تقي الدين الهلالي


They said: "You are only one of those bewitched!


صفي الرحمن المباركفوري


They said: "You are only one of those bewitched!"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

قالوا إنما أنت من المسحرين

سورة: الشعراء - آية: ( 185 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 375 )

(26:185) They said, "You are only an enchanted person


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 375 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 185 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إذا جاء نصر الله والفتح. بالانجليزي
  2. ترجمة وأما الذين فسقوا فمأواهم النار كلما أرادوا أن يخرجوا منها أعيدوا فيها وقيل لهم ذوقوا. بالانجليزي
  3. ترجمة أرأيت الذي يكذب بالدين. بالانجليزي
  4. ترجمة فألقي السحرة ساجدين. بالانجليزي
  5. ترجمة وإذا قيل لهم تعالوا إلى ما أنـزل الله وإلى الرسول رأيت المنافقين يصدون عنك صدودا. بالانجليزي
  6. ترجمة وإن منكم لمن ليبطئن فإن أصابتكم مصيبة قال قد أنعم الله علي إذ لم أكن. بالانجليزي
  7. ترجمة هل ثوب الكفار ما كانوا يفعلون. بالانجليزي
  8. ترجمة سيحلفون بالله لكم إذا انقلبتم إليهم لتعرضوا عنهم فأعرضوا عنهم إنهم رجس ومأواهم جهنم جزاء. بالانجليزي
  9. ترجمة فحملته فانتبذت به مكانا قصيا. بالانجليزي
  10. ترجمة والشمس وضحاها. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, July 10, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب