سورة المعارج الآية 20 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Maarij aya 20 (The Ways of Ascent).
  
   
الآية 20 من سورة surah Al-Maarij

﴿إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا﴾
[ المعارج: 20]

Sahih International - صحيح انترناشونال

When evil touches him, impatient,

Surah Al-Maarij Full

عبد الله يوسف علي


Fretful when evil touches him;


تقي الدين الهلالي


Irritable (discontented) when evil touches him;


صفي الرحمن المباركفوري


Apprehensive when evil touches him;


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج

إذا مسه الشر جزوعا

سورة: المعارج - آية: ( 20 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 569 )

(70:20) bewailing when evil befalls him,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 569 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 20 from Maarij



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إن هؤلاء لشرذمة قليلون. بالانجليزي
  2. ترجمة وإذ قلتم ياموسى لن نؤمن لك حتى نرى الله جهرة فأخذتكم الصاعقة وأنتم تنظرون. بالانجليزي
  3. ترجمة وإلى الأرض كيف سطحت. بالانجليزي
  4. ترجمة ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وإنه للحق من ربك وما الله بغافل. بالانجليزي
  5. ترجمة والذين آمنوا بالله ورسله ولم يفرقوا بين أحد منهم أولئك سوف يؤتيهم أجورهم وكان الله. بالانجليزي
  6. ترجمة آتوني زبر الحديد حتى إذا ساوى بين الصدفين قال انفخوا حتى إذا جعله نارا قال. بالانجليزي
  7. ترجمة قال ألقوا فلما ألقوا سحروا أعين الناس واسترهبوهم وجاءو بسحر عظيم. بالانجليزي
  8. ترجمة فويل يومئذ للمكذبين. بالانجليزي
  9. ترجمة تجري بأعيننا جزاء لمن كان كفر. بالانجليزي
  10. ترجمة إن هذا القرآن يقص على بني إسرائيل أكثر الذي هم فيه يختلفون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters

surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
surah Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maarij Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maarij Al Hosary
Al Hosary
surah Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, April 4, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب