سورة الأنبياء الآية 21 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Anbiya aya 21 (The Prophets).
  
   
الآية 21 من سورة surah Al-Anbiya

﴿أَمِ اتَّخَذُوا آلِهَةً مِّنَ الْأَرْضِ هُمْ يُنشِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 21]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Or have men taken for themselves gods from the earth who resurrect [the dead]?

Surah Al-Anbiya Full

عبد الله يوسف علي


Or have they taken (for worship) gods from the earth who can raise (the dead)?


تقي الدين الهلالي


Or have they taken (for worship) aliha (gods) from the earth who raise the dead?


صفي الرحمن المباركفوري


Or have they taken (for worship) gods from the earth who raise the dead


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنبياء

أم اتخذوا آلهة من الأرض هم ينشرون

سورة: الأنبياء - آية: ( 21 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 323 )

(21:21) Have the earthly deities they have set up the power to give life and raise the (inanimate) things? *21


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 323 English Traditional

*21) This question has been posed to bring home to the disbelievers that when they themselves believed that there is no being other than Allah who can give life to inanimate matter, why do they then acknowledge other deities besides Allah?
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 21 from Anbiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ثم إنهم لصالوا الجحيم. بالانجليزي
  2. ترجمة والأرض بعد ذلك دحاها. بالانجليزي
  3. ترجمة وإذا مروا بهم يتغامزون. بالانجليزي
  4. ترجمة هم وأزواجهم في ظلال على الأرائك متكئون. بالانجليزي
  5. ترجمة فبما رحمة من الله لنت لهم ولو كنت فظا غليظ القلب لانفضوا من حولك فاعف. بالانجليزي
  6. ترجمة فسيحوا في الأرض أربعة أشهر واعلموا أنكم غير معجزي الله وأن الله مخزي الكافرين. بالانجليزي
  7. ترجمة ألم تر كيف فعل ربك بأصحاب الفيل. بالانجليزي
  8. ترجمة قالت الأعراب آمنا قل لم تؤمنوا ولكن قولوا أسلمنا ولما يدخل الإيمان في قلوبكم وإن. بالانجليزي
  9. ترجمة وإذ قلتم ياموسى لن نؤمن لك حتى نرى الله جهرة فأخذتكم الصاعقة وأنتم تنظرون. بالانجليزي
  10. ترجمة فأما ثمود فأهلكوا بالطاغية. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, May 2, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب