سورة الصافات الآية 93 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 93 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 93 من سورة surah As-Saaffat

﴿فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ﴾
[ الصافات: 93]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And he turned upon them a blow with [his] right hand.

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


Then did he turn upon them, striking (them) with the right hand.


تقي الدين الهلالي


Then he turned upon them, striking (them) with (his) right hand.


صفي الرحمن المباركفوري


Then he turned upon them, striking (them) with (his) right hand.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

فراغ عليهم ضربا باليمين

سورة: الصافات - آية: ( 93 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 449 )

(37:93) Then he turned upon them, striking them with his right hand,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 449 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 93 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فأخذه الله نكال الآخرة والأولى. بالانجليزي
  2. ترجمة فليس له اليوم هاهنا حميم. بالانجليزي
  3. ترجمة ومن الليل فتهجد به نافلة لك عسى أن يبعثك ربك مقاما محمودا. بالانجليزي
  4. ترجمة إن كانت إلا صيحة واحدة فإذا هم جميع لدينا محضرون. بالانجليزي
  5. ترجمة ثم اجتباه ربه فتاب عليه وهدى. بالانجليزي
  6. ترجمة ولما دخلوا على يوسف آوى إليه أخاه قال إني أنا أخوك فلا تبتئس بما كانوا. بالانجليزي
  7. ترجمة قالوا ياويلنا إنا كنا طاغين. بالانجليزي
  8. ترجمة يومئذ تحدث أخبارها. بالانجليزي
  9. ترجمة فأخرجناهم من جنات وعيون. بالانجليزي
  10. ترجمة يوم هم على النار يفتنون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب