سورة طه الآية 23 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لِنُرِيَكَ مِنْ آيَاتِنَا الْكُبْرَى﴾
[ طه: 23]
That We may show you [some] of Our greater signs.
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
"In order that We may show thee (two) of our Greater Signs.
تقي الدين الهلالي
"That We may show you (some) of Our Greater Signs.
صفي الرحمن المباركفوري
"That We may show you (some) of Our greater signs."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
(20:23) this is because We are going to show you Our great Signs.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وقال الملأ الذين كفروا من قومه لئن اتبعتم شعيبا إنكم إذا لخاسرون. بالانجليزي
- ترجمة قال عما قليل ليصبحن نادمين. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين فتنوا المؤمنين والمؤمنات ثم لم يتوبوا فلهم عذاب جهنم ولهم عذاب الحريق. بالانجليزي
- ترجمة إنا كفيناك المستهزئين. بالانجليزي
- ترجمة قال ياقوم لم تستعجلون بالسيئة قبل الحسنة لولا تستغفرون الله لعلكم ترحمون. بالانجليزي
- ترجمة يختص برحمته من يشاء والله ذو الفضل العظيم. بالانجليزي
- ترجمة إذ قال لأبيه ياأبت لم تعبد ما لا يسمع ولا يبصر ولا يغني عنك شيئا. بالانجليزي
- ترجمة قل أرأيتم إن أتاكم عذابه بياتا أو نهارا ماذا يستعجل منه المجرمون. بالانجليزي
- ترجمة بل هو آيات بينات في صدور الذين أوتوا العلم وما يجحد بآياتنا إلا الظالمون. بالانجليزي
- ترجمة أم عندهم خزائن ربك أم هم المصيطرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, January 29, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب