سورة طه الآية 23 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لِنُرِيَكَ مِنْ آيَاتِنَا الْكُبْرَى﴾
[ طه: 23]
That We may show you [some] of Our greater signs.
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
"In order that We may show thee (two) of our Greater Signs.
تقي الدين الهلالي
"That We may show you (some) of Our Greater Signs.
صفي الرحمن المباركفوري
"That We may show you (some) of Our greater signs."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
(20:23) this is because We are going to show you Our great Signs.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إن الذين لا يؤمنون بالآخرة زينا لهم أعمالهم فهم يعمهون. بالانجليزي
- ترجمة مثل الذين كفروا بربهم أعمالهم كرماد اشتدت به الريح في يوم عاصف لا يقدرون مما. بالانجليزي
- ترجمة قلنا لا تخف إنك أنت الأعلى. بالانجليزي
- ترجمة وإذ قالت الملائكة يامريم إن الله اصطفاك وطهرك واصطفاك على نساء العالمين. بالانجليزي
- ترجمة ما أنـزلنا عليك القرآن لتشقى. بالانجليزي
- ترجمة واخفض لهما جناح الذل من الرحمة وقل رب ارحمهما كما ربياني صغيرا. بالانجليزي
- ترجمة سبح لله ما في السموات وما في الأرض وهو العزيز الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة فإنما هي زجرة واحدة. بالانجليزي
- ترجمة وقلنا ياآدم اسكن أنت وزوجك الجنة وكلا منها رغدا حيث شئتما ولا تقربا هذه الشجرة. بالانجليزي
- ترجمة ثم الجحيم صلوه. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, July 17, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

