سورة القلم الآية 23 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ﴾
[ القلم: 23]
So they set out, while lowering their voices,
Surah Al-Qalam Fullعبد الله يوسف علي
So they departed, conversing in secret low tones, (saying)-
تقي الدين الهلالي
So they departed, conversing in secret low tones (saying),
صفي الرحمن المباركفوري
So they departed, and they were whispering:
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القلم
(68:23) So off they went, whispering to one another:
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فأرادوا به كيدا فجعلناهم الأسفلين. بالانجليزي
- ترجمة إنا كذلك نجزي المحسنين. بالانجليزي
- ترجمة يستعجلونك بالعذاب وإن جهنم لمحيطة بالكافرين. بالانجليزي
- ترجمة أفرأيت من اتخذ إلهه هواه وأضله الله على علم وختم على سمعه وقلبه وجعل على. بالانجليزي
- ترجمة يؤمنون بالله واليوم الآخر ويأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر ويسارعون في الخيرات وأولئك من الصالحين. بالانجليزي
- ترجمة ما المسيح ابن مريم إلا رسول قد خلت من قبله الرسل وأمه صديقة كانا يأكلان. بالانجليزي
- ترجمة كلا إن كتاب الأبرار لفي عليين. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة ما عندكم ينفد وما عند الله باق ولنجزين الذين صبروا أجرهم بأحسن ما كانوا يعملون. بالانجليزي
- ترجمة فإن كان لكم كيد فكيدون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, January 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب