سورة الشعراء الآية 157 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا نَادِمِينَ﴾
[ الشعراء: 157]
But they hamstrung her and so became regretful.
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
But they ham-strung her: then did they become full of regrets.
تقي الدين الهلالي
But they killed her, and then they became regretful.
صفي الرحمن المباركفوري
But they killed her, and then they became regretful.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
(26:157) Yet they hamstrung her, *105 and then became regretful,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*105) This dces not mean that as soon as they heard the challenge, they attacked the she-camel at once and hamstrung her. Actually, when the she-camel became a problem for the whole nation, the hearts of the people were filled with rage, and they began to hold lengthy consultations as to how to get rid of her. At last, a haughty chief undertook the task of putting an end to her, as mentioned in SurahAsh-Shams thus: "When arose the most villainous of the people.. ." (v. 12) and in Surah Al-Qamarthus: "They appealed to their companion; so he took up the responsibility and hamstrung (her)." (v. 29).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قالوا بلى قد جاءنا نذير فكذبنا وقلنا ما نـزل الله من شيء إن أنتم إلا. بالانجليزي
- ترجمة من يضلل الله فلا هادي له ويذرهم في طغيانهم يعمهون. بالانجليزي
- ترجمة ومن يكسب إثما فإنما يكسبه على نفسه وكان الله عليما حكيما. بالانجليزي
- ترجمة فيه آيات بينات مقام إبراهيم ومن دخله كان آمنا ولله على الناس حج البيت من. بالانجليزي
- ترجمة وقاتلوهم حتى لا تكون فتنة ويكون الدين كله لله فإن انتهوا فإن الله بما يعملون. بالانجليزي
- ترجمة أو تقولوا لو أنا أنـزل علينا الكتاب لكنا أهدى منهم فقد جاءكم بينة من ربكم. بالانجليزي
- ترجمة إنما الصدقات للفقراء والمساكين والعاملين عليها والمؤلفة قلوبهم وفي الرقاب والغارمين وفي سبيل الله وابن. بالانجليزي
- ترجمة ويل يومئذ للمكذبين. بالانجليزي
- ترجمة أن أرسل معنا بني إسرائيل. بالانجليزي
- ترجمة قد كانت آياتي تتلى عليكم فكنتم على أعقابكم تنكصون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, January 14, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

