سورة الصافات الآية 146 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَأَنبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ﴾
[ الصافات: 146]
And We caused to grow over him a gourd vine.
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
And We caused to grow, over him, a spreading plant of the gourd kind.
تقي الدين الهلالي
And We caused a plant of gourd to grow over him.
صفي الرحمن المباركفوري
And We caused a plant of gourd to grow over him.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:146) and caused a gourd tree *83 to grow over him,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*83) The Arabic word yaqtin applies to a tree which does not stand on a stem but grows and spreads like a creeper, e.g. a pumpkin, cucumber, water-melon, etc. In any case, a creeper was produced miraculously, so that its leaves should provide shade to the Prophet Jonah and its fruit should serve him both as food and as shade.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إني وجدت امرأة تملكهم وأوتيت من كل شيء ولها عرش عظيم. بالانجليزي
- ترجمة ونبئهم عن ضيف إبراهيم. بالانجليزي
- ترجمة قلوب يومئذ واجفة. بالانجليزي
- ترجمة وآتيناهما الكتاب المستبين. بالانجليزي
- ترجمة فكيف كان عذابي ونذر. بالانجليزي
- ترجمة وشروه بثمن بخس دراهم معدودة وكانوا فيه من الزاهدين. بالانجليزي
- ترجمة وأن سعيه سوف يرى. بالانجليزي
- ترجمة الذين آتيناهم الكتاب يعرفونه كما يعرفون أبناءهم الذين خسروا أنفسهم فهم لا يؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة ثم لقطعنا منه الوتين. بالانجليزي
- ترجمة قال رب إني أعوذ بك أن أسألك ما ليس لي به علم وإلا تغفر لي. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, May 10, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

