سورة المعارج الآية 28 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ﴾
[ المعارج: 28]
Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -
Surah Al-Maarij Fullعبد الله يوسف علي
For their Lord's displeasure is the opposite of Peace and Tranquillity;-
تقي الدين الهلالي
Verily! The torment of their Lord is that before which none can feel secure,
صفي الرحمن المباركفوري
Verily, the torment of their Lord is that before which none can feel secure.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج
(70:28) surely the chastisement of their Lord is a thing none can feel secure from '
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فبشرهم بعذاب أليم. بالانجليزي
- ترجمة ومن آياته الجوار في البحر كالأعلام. بالانجليزي
- ترجمة سبحان الذي أسرى بعبده ليلا من المسجد الحرام إلى المسجد الأقصى الذي باركنا حوله لنريه. بالانجليزي
- ترجمة ويوم يحشر أعداء الله إلى النار فهم يوزعون. بالانجليزي
- ترجمة قال رب اشرح لي صدري. بالانجليزي
- ترجمة وطعاما ذا غصة وعذابا أليما. بالانجليزي
- ترجمة إن الله ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم. بالانجليزي
- ترجمة وإذا الموءودة سئلت. بالانجليزي
- ترجمة وحملت الأرض والجبال فدكتا دكة واحدة. بالانجليزي
- ترجمة إني لكم رسول أمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, July 16, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب