سورة المعارج الآية 28 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Maarij aya 28 (The Ways of Ascent).
  
   
الآية 28 من سورة surah Al-Maarij

﴿إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ﴾
[ المعارج: 28]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -

Surah Al-Maarij Full

عبد الله يوسف علي


For their Lord's displeasure is the opposite of Peace and Tranquillity;-


تقي الدين الهلالي


Verily! The torment of their Lord is that before which none can feel secure,


صفي الرحمن المباركفوري


Verily, the torment of their Lord is that before which none can feel secure.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج

إن عذاب ربهم غير مأمون

سورة: المعارج - آية: ( 28 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 569 )

(70:28) surely the chastisement of their Lord is a thing none can feel secure from '


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 569 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 28 from Maarij



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة نـزلا من غفور رحيم. بالانجليزي
  2. ترجمة وكذلك أنـزلناه حكما عربيا ولئن اتبعت أهواءهم بعد ما جاءك من العلم ما لك من. بالانجليزي
  3. ترجمة الذين يبخلون ويأمرون الناس بالبخل ويكتمون ما آتاهم الله من فضله وأعتدنا للكافرين عذابا مهينا. بالانجليزي
  4. ترجمة فلا تعلم نفس ما أخفي لهم من قرة أعين جزاء بما كانوا يعملون. بالانجليزي
  5. ترجمة فوقع الحق وبطل ما كانوا يعملون. بالانجليزي
  6. ترجمة لا تركضوا وارجعوا إلى ما أترفتم فيه ومساكنكم لعلكم تسألون. بالانجليزي
  7. ترجمة وإن أحد من المشركين استجارك فأجره حتى يسمع كلام الله ثم أبلغه مأمنه ذلك بأنهم. بالانجليزي
  8. ترجمة قل للمؤمنين يغضوا من أبصارهم ويحفظوا فروجهم ذلك أزكى لهم إن الله خبير بما يصنعون. بالانجليزي
  9. ترجمة لا تحسبن الذين يفرحون بما أتوا ويحبون أن يحمدوا بما لم يفعلوا فلا تحسبنهم بمفازة. بالانجليزي
  10. ترجمة فمن الله علينا ووقانا عذاب السموم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters

surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
surah Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maarij Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maarij Al Hosary
Al Hosary
surah Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, August 7, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب