سورة لقمان الآية 3 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿هُدًى وَرَحْمَةً لِّلْمُحْسِنِينَ﴾
[ لقمان: 3]
As guidance and mercy for the doers of good
Surah Luqman Fullعبد الله يوسف علي
A Guide and a Mercy to the Doers of Good,-
تقي الدين الهلالي
A guide and a mercy for the Muhsinun (good-doers)
صفي الرحمن المباركفوري
A guide and a mercy for the Muhsinin.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة لقمان
(31:3) a guidance and mercy for the doers of good, *2
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*2) That is, "These verses give guidance to the Right Way and have been sent down as a mercy from God. But the people who can profit by this mercy and guidance are only those who adopt a righteous attitude, who wish to become good, who crave for their own well-being, whose quality is that they avoid the evil when they are warned of it, and follow the good when they are shown the ways to it. As for the wicked and mischievous people, they will neither profit by this guidance nor receive any share from this mercy. "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وسخر الشمس والقمر كل يجري لأجل مسمى. بالانجليزي
- ترجمة ومن الأنعام حمولة وفرشا كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان إنه لكم عدو. بالانجليزي
- ترجمة ويل يومئذ للمكذبين. بالانجليزي
- ترجمة سلهم أيهم بذلك زعيم. بالانجليزي
- ترجمة وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة الذي علم بالقلم. بالانجليزي
- ترجمة من عمل صالحا من ذكر أو أنثى وهو مؤمن فلنحيينه حياة طيبة ولنجزينهم أجرهم بأحسن. بالانجليزي
- ترجمة كتاب أنـزلناه إليك مبارك ليدبروا آياته وليتذكر أولو الألباب. بالانجليزي
- ترجمة وربك يعلم ما تكن صدورهم وما يعلنون. بالانجليزي
- ترجمة ونسوق المجرمين إلى جهنم وردا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters
surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, June 25, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

