سورة لقمان الآية 3 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Luqman aya 3 (Luqman).
  
   
الآية 3 من سورة surah Luqman

﴿هُدًى وَرَحْمَةً لِّلْمُحْسِنِينَ﴾
[ لقمان: 3]

Sahih International - صحيح انترناشونال

As guidance and mercy for the doers of good

Surah Luqman Full

عبد الله يوسف علي


A Guide and a Mercy to the Doers of Good,-


تقي الدين الهلالي


A guide and a mercy for the Muhsinun (good-doers)


صفي الرحمن المباركفوري


A guide and a mercy for the Muhsinin.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة لقمان

هدى ورحمة للمحسنين

سورة: لقمان - آية: ( 3 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 411 )

(31:3) a guidance and mercy for the doers of good, *2


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 411 English Traditional

*2) That is, "These verses give guidance to the Right Way and have been sent down as a mercy from God. But the people who can profit by this mercy and guidance are only those who adopt a righteous attitude, who wish to become good, who crave for their own well-being, whose quality is that they avoid the evil when they are warned of it, and follow the good when they are shown the ways to it. As for the wicked and mischievous people, they will neither profit by this guidance nor receive any share from this mercy. "
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 3 from Luqman



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وسبحوه بكرة وأصيلا. بالانجليزي
  2. ترجمة ياأيها الرسل كلوا من الطيبات واعملوا صالحا إني بما تعملون عليم. بالانجليزي
  3. ترجمة فأما من ثقلت موازينه. بالانجليزي
  4. ترجمة وفجرنا الأرض عيونا فالتقى الماء على أمر قد قدر. بالانجليزي
  5. ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
  6. ترجمة أتواصوا به بل هم قوم طاغون. بالانجليزي
  7. ترجمة لقد كان لكم في رسول الله أسوة حسنة لمن كان يرجو الله واليوم الآخر وذكر. بالانجليزي
  8. ترجمة أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون. بالانجليزي
  9. ترجمة وقالوا لو كنا نسمع أو نعقل ما كنا في أصحاب السعير. بالانجليزي
  10. ترجمة وما أصابكم من مصيبة فبما كسبت أيديكم ويعفو عن كثير. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters

surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
surah Luqman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Luqman Bandar Balila
Bandar Balila
surah Luqman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Luqman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Luqman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Luqman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Luqman Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Luqman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Luqman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Luqman Fares Abbad
Fares Abbad
surah Luqman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Luqman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Luqman Al Hosary
Al Hosary
surah Luqman Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Luqman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب