سورة الذاريات الآية 32 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة zariyat aya 32 (The Wind That Scatter).
  
   
الآية 32 من سورة surah Adh-Dhariyat

﴿قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ﴾
[ الذاريات: 32]

Sahih International - صحيح انترناشونال

They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals

Surah Adh-Dhariyat Full

عبد الله يوسف علي


They said, "We have been sent to a people (deep) in sin;-


تقي الدين الهلالي


They said: "We have been sent to a people who are Mujrimun (polytheists, sinners, criminals, disbelievers in Allah);


صفي الرحمن المباركفوري


They said: "We have been sent to a people who are criminals."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الذاريات

قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين

سورة: الذاريات - آية: ( 32 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 522 )

(51:32) They replied: 'Behold, we have been sent to a wicked people *31


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 522 English Traditional

*31) That is, to the people of the Prophet Lot. The epithet of "a guilty people" was enough to. tell which people were meant in view of the gravity of their crimes. They have already been mentioned in the Qur'an in Al-A'raf: 80-84, Hud:74-83, Al-Hijir : 58-79, AI-Anbiya`: 74-75, Ash-Shu'ara: 160-175, AnNaml: 54-58, As-Saaffat : 133-137.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 32 from zariyat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وقالوا أئذا ضللنا في الأرض أئنا لفي خلق جديد بل هم بلقاء ربهم كافرون. بالانجليزي
  2. ترجمة فما لهم عن التذكرة معرضين. بالانجليزي
  3. ترجمة ثم اجتباه ربه فتاب عليه وهدى. بالانجليزي
  4. ترجمة متاع قليل ولهم عذاب أليم. بالانجليزي
  5. ترجمة والذين استجابوا لربهم وأقاموا الصلاة وأمرهم شورى بينهم ومما رزقناهم ينفقون. بالانجليزي
  6. ترجمة وقد خلقكم أطوارا. بالانجليزي
  7. ترجمة وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين. بالانجليزي
  8. ترجمة أم تسألهم أجرا فهم من مغرم مثقلون. بالانجليزي
  9. ترجمة ولئن سألتهم ليقولن إنما كنا نخوض ونلعب قل أبالله وآياته ورسوله كنتم تستهزئون. بالانجليزي
  10. ترجمة ياأيها الذين آمنوا إن جاءكم فاسق بنبإ فتبينوا أن تصيبوا قوما بجهالة فتصبحوا على ما. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters

surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
surah zariyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah zariyat Bandar Balila
Bandar Balila
surah zariyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah zariyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah zariyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah zariyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah zariyat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah zariyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah zariyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah zariyat Fares Abbad
Fares Abbad
surah zariyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah zariyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah zariyat Al Hosary
Al Hosary
surah zariyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah zariyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, November 19, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب