سورة الصافات الآية 110 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الصافات: 110]
Indeed, We thus reward the doers of good.
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
Thus indeed do We reward those who do right.
تقي الدين الهلالي
Thus indeed do We reward the Muhsinun (good-doers - see V. 2:112).
صفي الرحمن المباركفوري
Thus indeed do We reward the doers of good.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:110) Thus do We reward the good-doers.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة والذين كفروا وكذبوا بآياتنا فأولئك لهم عذاب مهين. بالانجليزي
- ترجمة قم فأنذر. بالانجليزي
- ترجمة من أي شيء خلقه. بالانجليزي
- ترجمة أتأمرون الناس بالبر وتنسون أنفسكم وأنتم تتلون الكتاب أفلا تعقلون. بالانجليزي
- ترجمة قال ربي أعلم بما تعملون. بالانجليزي
- ترجمة ومن ثمرات النخيل والأعناب تتخذون منه سكرا ورزقا حسنا إن في ذلك لآية لقوم يعقلون. بالانجليزي
- ترجمة قال أرأيتك هذا الذي كرمت علي لئن أخرتني إلى يوم القيامة لأحتنكن ذريته إلا قليلا. بالانجليزي
- ترجمة إن إلهكم لواحد. بالانجليزي
- ترجمة فخلف من بعدهم خلف أضاعوا الصلاة واتبعوا الشهوات فسوف يلقون غيا. بالانجليزي
- ترجمة فقلنا اذهبا إلى القوم الذين كذبوا بآياتنا فدمرناهم تدميرا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, May 23, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

