سورة الدخان الآية 33 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ad Dukhaan aya 33 (The Smoke).
  
   
الآية 33 من سورة surah Ad-Dukhaan

﴿وَآتَيْنَاهُم مِّنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُّبِينٌ﴾
[ الدخان: 33]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And We gave them of signs that in which there was a clear trial.

Surah Ad-Dukhaan Full

عبد الله يوسف علي


And granted them Signs in which there was a manifest trial


تقي الدين الهلالي


And granted them signs in which there was a plain trial.


صفي الرحمن المباركفوري


And granted them signs in which there was a plain trial.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان

وآتيناهم من الآيات ما فيه بلاء مبين

سورة: الدخان - آية: ( 33 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 497 )

(44:33) and bestowed upon them the Signs wherein lay an evident test for them. *29


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 497 English Traditional

*29) For explanation, sec Al-Baqarah :49-74, An-Nisa: 153-160, AlMa'idah: 20-26, Al-A'raf: 138-171, Ta-Ha: 80-97 and the corresponding E.N.'s
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 33 from Ad Dukhaan



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قالت رب أنى يكون لي ولد ولم يمسسني بشر قال كذلك الله يخلق ما يشاء. بالانجليزي
  2. ترجمة قل إنما أعظكم بواحدة أن تقوموا لله مثنى وفرادى ثم تتفكروا ما بصاحبكم من جنة. بالانجليزي
  3. ترجمة تصلى نارا حامية. بالانجليزي
  4. ترجمة لنريك من آياتنا الكبرى. بالانجليزي
  5. ترجمة أن تقولوا إنما أنـزل الكتاب على طائفتين من قبلنا وإن كنا عن دراستهم لغافلين. بالانجليزي
  6. ترجمة فلما ذهبوا به وأجمعوا أن يجعلوه في غيابت الجب وأوحينا إليه لتنبئنهم بأمرهم هذا وهم. بالانجليزي
  7. ترجمة وكذلك أنـزلنا إليك الكتاب فالذين آتيناهم الكتاب يؤمنون به ومن هؤلاء من يؤمن به وما. بالانجليزي
  8. ترجمة ثم أتبع سببا. بالانجليزي
  9. ترجمة آلآن وقد عصيت قبل وكنت من المفسدين. بالانجليزي
  10. ترجمة حتى إذا فتحت يأجوج ومأجوج وهم من كل حدب ينسلون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
surah Ad Dukhaan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ad Dukhaan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ad Dukhaan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ad Dukhaan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ad Dukhaan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ad Dukhaan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ad Dukhaan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Ad Dukhaan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ad Dukhaan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ad Dukhaan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ad Dukhaan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ad Dukhaan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ad Dukhaan Al Hosary
Al Hosary
surah Ad Dukhaan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ad Dukhaan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, April 16, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب