سورة النجم الآية 38 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
That no bearer of burdens will bear the burden of another
Surah An-Najm Fullعبد الله يوسف علي
Namely, that no bearer of burdens can bear the burden of another;
تقي الدين الهلالي
That no burdened person (with sins) shall bear the burden (sins) of another.
صفي الرحمن المباركفوري
That no burdened person (with sins) shall bear the burden (sins) of another.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النجم
(53:38) 'That no bearer of a burden shall bear the burden of another, *37
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*37) From this verse three cardinal principles are derived: (1) That every person is himself responsible for what he does; (2) that the responsibility of one man's act cannot be transferred to another unless he has a share in the commission of the act; and (3) that even if a person wishes he cannot take on himself the responsibility of another man's act, nor can the actual culprit be Iet off on the ground that another person is willing to suffer the punishment on his behalf.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قالوا ياهود ما جئتنا ببينة وما نحن بتاركي آلهتنا عن قولك وما نحن لك بمؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة ما آمنت قبلهم من قرية أهلكناها أفهم يؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة وأنذرهم يوم الآزفة إذ القلوب لدى الحناجر كاظمين ما للظالمين من حميم ولا شفيع يطاع. بالانجليزي
- ترجمة ثم بدا لهم من بعد ما رأوا الآيات ليسجننه حتى حين. بالانجليزي
- ترجمة وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون. بالانجليزي
- ترجمة فقد كذبوا بالحق لما جاءهم فسوف يأتيهم أنباء ما كانوا به يستهزئون. بالانجليزي
- ترجمة ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وإنه للحق من ربك وما الله بغافل. بالانجليزي
- ترجمة قل سيروا في الأرض فانظروا كيف بدأ الخلق ثم الله ينشئ النشأة الآخرة إن الله. بالانجليزي
- ترجمة لمن شاء منكم أن يتقدم أو يتأخر. بالانجليزي
- ترجمة وكم قصمنا من قرية كانت ظالمة وأنشأنا بعدها قوما آخرين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters
surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, December 22, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب