سورة الطور الآية 46 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Tur aya 46 (The Mount).
  
   
الآية 46 من سورة surah At-Tur

﴿يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ الطور: 46]

Sahih International - صحيح انترناشونال

The Day their plan will not avail them at all, nor will they be helped.

Surah At-Tur Full

عبد الله يوسف علي


The Day when their plotting will avail them nothing and no help shall be given them.


تقي الدين الهلالي


The Day when their plotting shall not avail them at all nor will they be helped (i.e. they will receive their torment in Hell).


صفي الرحمن المباركفوري


The Day when their plotting shall not avail them at all, nor will they be helped.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الطور

يوم لا يغني عنهم كيدهم شيئا ولا هم ينصرون

سورة: الطور - آية: ( 46 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 525 )

(52:46) when their stratagem shall be of no avail to them, nor shall they be succoured.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 525 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 46 from Tur



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة كأنهم حمر مستنفرة. بالانجليزي
  2. ترجمة ولا تكونوا كالذين قالوا سمعنا وهم لا يسمعون. بالانجليزي
  3. ترجمة طسم. بالانجليزي
  4. ترجمة ثم لنحن أعلم بالذين هم أولى بها صليا. بالانجليزي
  5. ترجمة اذهبوا بقميصي هذا فألقوه على وجه أبي يأت بصيرا وأتوني بأهلكم أجمعين. بالانجليزي
  6. ترجمة قال أبشرتموني على أن مسني الكبر فبم تبشرون. بالانجليزي
  7. ترجمة والله الذي أرسل الرياح فتثير سحابا فسقناه إلى بلد ميت فأحيينا به الأرض بعد موتها. بالانجليزي
  8. ترجمة أفما نحن بميتين. بالانجليزي
  9. ترجمة ثم كلا سوف تعلمون. بالانجليزي
  10. ترجمة لقد تاب الله على النبي والمهاجرين والأنصار الذين اتبعوه في ساعة العسرة من بعد ما. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters

surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
surah Tur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Tur Bandar Balila
Bandar Balila
surah Tur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Tur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Tur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Tur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Tur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Tur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Tur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Tur Fares Abbad
Fares Abbad
surah Tur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Tur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Tur Al Hosary
Al Hosary
surah Tur Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Tur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, February 22, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب