سورة الأعراف الآية 4 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَكَم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا فَجَاءَهَا بَأْسُنَا بَيَاتًا أَوْ هُمْ قَائِلُونَ﴾
[ الأعراف: 4]
And how many cities have We destroyed, and Our punishment came to them at night or while they were sleeping at noon.
Surah Al-Araf Fullعبد الله يوسف علي
How many towns have We destroyed (for their sins)? Our punishment took them on a sudden by night or while they slept for their afternoon rest.
تقي الدين الهلالي
And a great number of towns (their population) We destroyed (for their crimes). Our torment came upon them (suddenly) by night or while they were sleeping for their afternoon rest.
صفي الرحمن المباركفوري
And a great number of towns We destroyed. Our torment came upon them by night or while they were taking their midday nap.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأعراف
وكم من قرية أهلكناها فجاءها بأسنا بياتا أو هم قائلون
سورة: الأعراف - آية: ( 4 ) - جزء: ( 8 ) - صفحة: ( 151 )(7:4) How many a township We have destroyed! Our scourge fell upon them at night, or when they were taking midday rest.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فعتوا عن أمر ربهم فأخذتهم الصاعقة وهم ينظرون. بالانجليزي
- ترجمة الله لا إله إلا هو الحي القيوم. بالانجليزي
- ترجمة ألم تر أن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وسخر الشمس والقمر. بالانجليزي
- ترجمة ذلك جزاؤهم جهنم بما كفروا واتخذوا آياتي ورسلي هزوا. بالانجليزي
- ترجمة فالتاليات ذكرا. بالانجليزي
- ترجمة وأنا لا ندري أشر أريد بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم رشدا. بالانجليزي
- ترجمة وسيجنبها الأتقى. بالانجليزي
- ترجمة ثم أتبع سببا. بالانجليزي
- ترجمة لقد من الله على المؤمنين إذ بعث فيهم رسولا من أنفسهم يتلو عليهم آياته ويزكيهم. بالانجليزي
- ترجمة فضربنا على آذانهم في الكهف سنين عددا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, May 29, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب